Hung Up on a Dream Versuri Traducere în Română

The Zombies - Agățat într-un vis

by The Zombies

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Zombies Hung Up on a Dream

From the classic 1968 album 'Odessey & oracle'
Din albumul clasic din 1968 „Odessey & oracle”
| / / / / | / / / /__/ | / / / / | / / / / |
| / / / / | / / / /__/ | / / / / | / / / / |
G G/F# Em Emsus2 Em(type2)
G G/F# Em Emsus2 Em(tip2)
Well, I remember yes - ter - day,
Ei bine, îmi amintesc da-ter-day,
Just drifting slowly through a crowded street,
Doar plutind încet pe o stradă aglomerată,
G G/F# Em Emsus2 Em(type2)
G G/F# Em Emsus2 Em(tip2)
With neon darkness shimmer - ing through the haze,
Cu întunericul de neon strălucind prin ceață,
A sea of faces rippling in the heat,
O mare de fețe ondulate în căldură,
G G/F# Em Emsus2 Em(type2)
G G/F# Em Emsus2 Em(tip2)
And from that nameless, chang - ing crowd,
Și din acea mulțime fără nume și în schimbare,
A sweet vi - bration seemed to fill the air,
O vibrație dulce părea să umple aerul,
G G/F# Em Emsus2 Em(type2)
G G/F# Em Emsus2 Em(tip2)
I stood astounded, star - ing hard,
Am rămas uimit, uitându-mă cu atenție,
At men with flowers resting in their hair
La bărbații cu flori în păr
su
su
| / / / / | / / / / | /__/ / / / | / / / / |
| / / / / | / / / / | /__/ / / / | / / / / |
A sweet con - fusion filled my mind, until I woke up,
O dulce confuzie mi-a umplut mintea, până m-am trezit,
Only finding everything was just a dream,
Doar să găsesc totul a fost doar un vis,
A dream un - usual of it's kind, that gave me peace,
Un vis neobișnuit de fel, care mi-a dat pace,
And blew my mind, and now I'm hung up on a dream-------!
Și mi-a suflat mintea, iar acum sunt blocat de un vis-------!
They spoke with soft persuad - ing words,
Au vorbit cu cuvinte blânde, persuasive,
About a living creed of gentle love,
Despre un crez viu al iubirii blânde,
And turned me on to sounds un - heard,
Și m-a pornit la sunete neauzite,
And showed me strangest clouded sights above,
Și mi-a arătat cele mai ciudate priveliști înnorate deasupra,
Which gently touched my ach - ing mind,
Care mi-a atins blând mintea dureroasă,
And soothed the wanderings of my troubled brain,
Și mi-am liniștit rătăcirile creierului meu tulburat,
Sometimes I think I'll ne - ver find,
Uneori cred că nu voi găsi niciodată,
Such purity and peace of mind again!
Din nou atâta puritate și liniște sufletească!
m
m
m
m
Gentle love----! | / / / / | / / / / |
Dragoste blândă----! | / / / / | / / / / |
m
m
Gentle love----! | / / / / | / / / / |
Dragoste blândă----! | / / / / | / / / / |

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.