Hide in the Fairytale Testo Traduzione Italiana
Teocrazia - Nasconditi nella favola
by Theocracy
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
A child in sweet duplicity
Un bambino in dolce doppiezza
For innocence? Or slavery to nature
Per l'innocenza? Oppure la schiavitù della natura
And the bents that haunt him straight out of the womb?
E le curve che lo perseguitano fin dal grembo materno?
He doesn't have to learn the things unseemly that his instinct brings
Non ha bisogno di imparare le cose sconvenienti che il suo istinto gli porta
To carry like a burden from the cradle to the tomb
Da portare come un peso dalla culla alla tomba
You'll never have to teach him how to lie
Non dovrai mai insegnargli a mentire
If we are born in innocence, well, don't you wonder why?
Se nasciamo nell'innocenza, beh, non ti chiedi perché?
For selfishness already dwells inside
Perché l'egoismo già abita dentro
The birthright of Adam, the curse of the old man
Il diritto di nascita di Adamo, la maledizione del vecchio
Day and night
Giorno e notte
Jekyll and Hyde in the fairytale
Jekyll e Hyde nella fiaba
This is much more frightening
Questo è molto più spaventoso
Darkness and light
Oscurità e luce
Feed the new man and tear the veil
Nutre l'uomo nuovo e squarcia il velo
See the old man dying
Guarda il vecchio morire
Behold the loving family man
Ecco l'amorevole padre di famiglia
Who tries to do the best he can
Chi cerca di fare del suo meglio
And loves his wife and children even more than his own life
E ama sua moglie e i suoi figli ancor più della sua stessa vita
But just like that, a wandering eye leads to a suffocating lie
Ma proprio così, uno sguardo errante porta a una bugia soffocante
And selfishness and deep betrayal cuts them like a knife
E l'egoismo e il profondo tradimento li tagliano come un coltello
If mankind doesn't have a sinful drive
Se l'umanità non ha un impulso peccaminoso
Then tell me why he'd wreck his life to get some on the side?
Allora dimmi perché avrebbe rovinato la sua vita per averne un po' da parte?
The warring of two natures deep inside
La guerra di due nature nel profondo
Starving the new keeps the old man alive
Far morire di fame il nuovo mantiene in vita il vecchio
Day and night
Giorno e notte
Jekyll and Hyde in the fairytale
Jekyll e Hyde nella fiaba
This is much more frightening
Questo è molto più spaventoso
Darkness and light
Oscurità e luce
Feed the new man and tear the veil
Nutre l'uomo nuovo e squarcia il velo
See the old man dying
Guarda il vecchio morire
Soul sickness nailed to a cro-oss
La malattia dell'anima inchiodata a un cro-oss
- Solo -
- Solo -
Chorus - N.C
Coro – N.C
Day and night
Giorno e notte
Jekyll and Hyde in the fairytale
Jekyll e Hyde nella fiaba
This is much more frightening
Questo è molto più spaventoso
Darkness and light
Oscurità e luce
Feed the new man and tear the veil
Nutre l'uomo nuovo e squarcia il velo
See the old man dying
Guarda il vecchio morire
Day and night
Giorno e notte
Jekyll and Hyde in the fairytale
Jekyll e Hyde nella fiaba
This is much more frightening
Questo è molto più spaventoso
Darkness and light
Oscurità e luce
Feed the new man and tear the veil
Nutre l'uomo nuovo e squarcia il velo
See the old man dying
Guarda il vecchio morire
Humankind in innocence, a lie so thinly veiled
L'umanità nell'innocenza, una menzogna così sottilmente velata
Man born without soul sickness: this is the fairytale
L'uomo nato senza malattia dell'anima: questa è la favola
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Hide in the fairytale, yeah
Nasconditi nella favola, sì
Yeah! New man and tear the veil
Sì! Uomo nuovo e squarcia il velo
See the old man dying
Guarda il vecchio morire
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
