Honesty Is No Excuse Letra Traducción al Español

Thin Lizzy - La honestidad no es excusa

by Thin Lizzy

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Thin Lizzy Honesty Is No Excuse

Thin Lizzy - Honesty is No Excuse (1971)
Thin Lizzy - La honestidad no es excusa (1971)
Intro:
Introducción:
Up 'til now I used to pass my time
Hasta ahora solía pasar el tiempo
Drinking beer so slowly, sometimes wine
Bebiendo cerveza muy despacio, a veces vino.
No God, air, water or sunshine
No hay Dios, aire, agua o sol.
And honesty was my only excuse
Y la honestidad fue mi única excusa
I took your love and I used it
Tomé tu amor y lo usé
Up 'til now my youthful stage
Hasta ahora mi etapa juvenil
A useless rage, a torn out page, a worn out gauge
Una rabia inútil, una página arrancada, un calibre gastado
A dirty shade, a big charade, has been made
Se ha hecho una sombra sucia, una gran farsa.
And honesty was my only excuse
Y la honestidad fue mi única excusa
I took your love and I used it
Tomé tu amor y lo usé
Duu, duu, duu, du du duu, duu
Duu, duu, duu, du du duu, duu
Du du duu, duu
Du du duu, duu
(Solo backing):
(acompañamiento en solitario):
Up 'til now my love life
Hasta ahora mi vida amorosa
A few sweet kisses, a little missus, a fork and knife
Unos besos dulces, una pequeña señora, un tenedor y un cuchillo.
A happy home, a hand to hold, a land to roam
Un hogar feliz, una mano que sostener, una tierra para vagar
And honesty was my only excuse
Y la honestidad fue mi única excusa
I used to take life by the hand, and I abused it
Solía tomar la vida de la mano y abusé de ella.
Duu, duu, duu, du du duu, duu
Duu, duu, duu, du du duu, duu
Du du duu, duu
Du du duu, duu
Up 'til now I used to tap dance
Hasta ahora solía bailar tap
Take a girl by the hand, saying I need your, I need your romance
Toma a una chica de la mano, diciendo: necesito tu, necesito tu romance.
Oh...
Ah...
I had me some chances
Tuve algunas oportunidades
And honesty was my only excuse
Y la honestidad fue mi única excusa
I used to take your love, and I'd abuse it
Solía tomar tu amor y abusaba de él.
Duu, duu, duu, du du duu, duu
Duu, duu, duu, du du duu, duu
Du du duu, duu
Du du duu, duu
Up 'til now the path of life was fair enough
Hasta ahora el camino de la vida era bastante justo
Was fair enough, enough was fair, all was right
Fue bastante justo, ya era justo, todo estaba bien
And now I know, I see the light
Y ahora lo sé, veo la luz
And honesty was my only excuse...
Y la honestidad fue mi única excusa...
The song fades out from here, so you can choose to either finish the verse
La canción se desvanece a partir de aquí, por lo que puedes elegir terminar el verso.
or end on the F#7, I guess... (which will sound pretty bad).
o terminar en F#7, supongo... (lo que sonará bastante mal).
Anyway, enjoy!
De todos modos, ¡disfrútalo!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.