Honesty Is No Excuse Testo Traduzione Italiana
Thin Lizzy - L'onestà non è una scusa
by Thin Lizzy
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Thin Lizzy - Honesty is No Excuse (1971)
Thin Lizzy - L'onestà non è una scusa (1971)
Intro:
Introduzione:
Up 'til now I used to pass my time
Finora passavo il tempo
Drinking beer so slowly, sometimes wine
Bere birra così lentamente, a volte vino
No God, air, water or sunshine
Nessun Dio, aria, acqua o sole
And honesty was my only excuse
E l'onestà era la mia unica scusa
I took your love and I used it
Ho preso il tuo amore e l'ho usato
Up 'til now my youthful stage
Finora la mia fase giovanile
A useless rage, a torn out page, a worn out gauge
Una rabbia inutile, una pagina strappata, un calibro consumato
A dirty shade, a big charade, has been made
È stata fatta un'ombra sporca, una grande farsa
And honesty was my only excuse
E l'onestà era la mia unica scusa
I took your love and I used it
Ho preso il tuo amore e l'ho usato
Duu, duu, duu, du du duu, duu
Duu, duu, duu, du du duu, duu
Du du duu, duu
Du du duu, duu
(Solo backing):
(accompagnamento solista):
Up 'til now my love life
Finora la mia vita amorosa
A few sweet kisses, a little missus, a fork and knife
Qualche dolce bacio, una piccola signora, una forchetta e un coltello
A happy home, a hand to hold, a land to roam
Una casa felice, una mano da tenere, una terra in cui vagare
And honesty was my only excuse
E l'onestà era la mia unica scusa
I used to take life by the hand, and I abused it
Prendevo per mano la vita e ne abusavo
Duu, duu, duu, du du duu, duu
Duu, duu, duu, du du duu, duu
Du du duu, duu
Du du duu, duu
Up 'til now I used to tap dance
Finora praticavo il tip tap
Take a girl by the hand, saying I need your, I need your romance
Prendi una ragazza per mano, dicendo che ho bisogno del tuo, ho bisogno del tuo romanticismo
Oh...
Oh...
I had me some chances
Ho avuto alcune possibilità
And honesty was my only excuse
E l'onestà era la mia unica scusa
I used to take your love, and I'd abuse it
Prendevo il tuo amore e ne abusavo
Duu, duu, duu, du du duu, duu
Duu, duu, duu, du du duu, duu
Du du duu, duu
Du du duu, duu
Up 'til now the path of life was fair enough
Finora il percorso della vita era stato abbastanza giusto
Was fair enough, enough was fair, all was right
Era abbastanza giusto, abbastanza era giusto, tutto andava bene
And now I know, I see the light
E ora lo so, vedo la luce
And honesty was my only excuse...
E l'onestà era la mia unica scusa...
The song fades out from here, so you can choose to either finish the verse
La canzone svanisce da qui, quindi puoi scegliere di finire la strofa
or end on the F#7, I guess... (which will sound pretty bad).
o finire sul Fa#7, immagino... (che suonerà piuttosto male).
Anyway, enjoy!
Comunque, divertiti!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
