The Boys Are Back in Town Liedtext Deutsche Übersetzung
Thin Lizzy – Die Jungs sind zurück in der Stadt
by Thin Lizzy
Thin Lizzy - The Boys Are Back in Town Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
Thin Lizzy - The Boys Are Back In Town
Thin Lizzy – Die Jungs sind zurück in der Stadt
Tempo: Offbeat/Rock shuffle
Tempo: Offbeat/Rock-Shuffle
Low to High
Niedrig bis hoch
Tunning: Standard E (EADGBE)
Abstimmung: Standard E (EADGBE)
Chords:
Akkorde:
Intro riff
Intro-Riff
Ab5 riff:
Ab5-Riff:
Guess who just got back today?
Ratet mal, wer heute gerade zurückgekommen ist?
Those wild eyed boys who've been away,
Diese wildäugigen Jungs, die weg waren,
They haven't changed, haven't had much to say,
Sie haben sich nicht verändert, hatten nicht viel zu sagen,
But man I still think those cats are crazy.
Aber Mann, ich denke immer noch, dass diese Katzen verrückt sind.
They were askimg me if you were around,
Sie fragten mich, ob du in der Nähe wärst,
How you was, and where you could be found,
Wie es Dir ging und wo Du zu finden warst,
I told them you were living down town,
Ich habe ihnen gesagt, dass du in der Stadt lebst,
Driving all the old men crazy.
Macht alle alten Männer verrückt.
horus
Horus
The boys are back in town. (Boys are back in town)
Die Jungs sind zurück in der Stadt. (Jungs sind zurück in der Stadt)
The boys are back in Tow-oo-ow-own,
Die Jungs sind zurück in Tow-oo-ow-own,
The Boys are back in town.
Die Jungs sind zurück in der Stadt.
The Boys are back in town (Boys are back in town)
Die Jungs sind zurück in der Stadt (Die Jungs sind zurück in der Stadt)
The Boys are back, The boys are back
Die Jungs sind zurück, Die Jungs sind zurück
Riff
Riff
Riff: Guitar 1: (Lower Harmony)
Riff: Gitarre 1: (Untere Harmonie)
First ending: Second Ending:
Erstes Ende: Zweites Ende:
Riff: Guitar 2: (Higher Harmony)
Riff: Gitarre 2: (Höhere Harmonie)
First + Second Ending.
Erstes + zweites Ende.
Remember that chick who used to dance a lot?
Erinnerst du dich an die Frau, die früher viel getanzt hat?
Every night on the floor she'll be shaking what she got,
Jede Nacht wird sie auf dem Boden schütteln, was sie hat,
Man I tell you she was cool, she was red hot.
Mann, ich sage dir, sie war cool, sie war glühend heiß.
I mean, she was steaming.
Ich meine, sie dampfte.
That one time over at Jonny's place,
Das eine Mal drüben bei Jonny,
That chick got up and slapped Jonny's face,
Die Tussi stand auf und schlug Jonny ins Gesicht.
Man we just fell about the place,
Mann, wir sind gerade durch die Gegend gestolpert,
And if that girl don't want to know, forget her.
Und wenn das Mädchen es nicht wissen will, vergiss sie.
horus
Horus
ridge
Grat
You spread the word around.
Du verbreitest die Botschaft.
Guess whose back in town...oh...
Ratet mal, wer in der Stadt ist ... oh ...
Friday night they'll be dressed to kill,
Freitagabend werden sie zum Töten gekleidet sein,
Down at Tino's bar and grill,
Unten in Tinos Bar und Grill,
The drinks will flow and the blood will spill,
Die Getränke werden fließen und das Blut wird vergießen,
And if those boys want to fight, you'd better let 'em.
Und wenn diese Jungs kämpfen wollen, solltest du sie besser lassen.
The jutebox in the corner blasting out my favorite song,
Die Jutebox in der Ecke dröhnt mein Lieblingslied,
The nights are getting warmer and it won't be long,
Die Nächte werden wärmer und es wird nicht mehr lange dauern,
It won't belong till summer comes,
Es wird nicht gehören, bis der Sommer kommt,
Now that those boys are here again.
Jetzt, wo diese Jungs wieder hier sind.
horus
Horus
Outro:
Outro:
Guitar 1: (Lower harmony)
Gitarre 1: (Untere Harmonie)
Guitar 2: (Higher Harmony)
Gitarre 2: (Höhere Harmonie)
Riff
Riff
"I saw them hanging out at Tino's...."
„Ich habe sie bei Tino rumhängen sehen …“
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
