Johnny Paroles Traduction Française
Ce vélo est une bombe artisanale - Johnny
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
JOHNNY - This Bike Is A Pipe Bomb
JOHNNY - Ce vélo est une bombe artisanale
Email: revolution.rocker@gmail.com
E-mail : revolution.rocker@gmail.com
Ok, I'm not really 100% sure about this. It's The first time
Ok, je ne suis pas vraiment sûr à 100 % de cela. C'est la première fois
I've tried to tab a song with no other parts to work off of,
J'ai essayé de tablaturer une chanson sans autre partie sur laquelle travailler,
but I figured I might as well give it a shot.
mais je me suis dit que je pourrais aussi bien tenter le coup.
Chords:
Accords :
Then play: C G F G (Listen to the song for strumming)
Puis jouez : C G F G (Écoutez la chanson pour gratter)
Johnny, how's the Navy?
Johnny, comment va la Marine ?
I hear you're doing well.
J'ai entendu dire que tu vas bien.
Didn't you get trained to fly those fighter planes?
N'avez-vous pas été formé pour piloter ces avions de combat ?
They'll send you to Kosovo in a week or two.
Ils vous enverront au Kosovo dans une semaine ou deux.
Johnny, why you gonna go?
Johnny, pourquoi tu vas y aller ?
Do you really know? You say no.
Le savez-vous vraiment ? Vous dites non.
There's a war that's going on,
Il y a une guerre qui se déroule,
they say it's a brand new Vietnam.
ils disent que c'est un tout nouveau Vietnam.
Don't you feel proud to be an American now?
Ne vous sentez-vous pas fier d'être américain maintenant ?
The same GI bill that put you through college
La même facture GI qui t'a permis d'aller à l'université
put a million boys in the graves.
mettre un million de garçons dans les tombes.
Dont you feel proud to be an American now?
Ne vous sentez-vous pas fier d'être Américain maintenant ?
So God bless the good ol' USA.
Alors que Dieu bénisse les bons vieux États-Unis.
C G Am G C~
C G Am G C ~
God bless the USA.
Que Dieu bénisse les États-Unis.
That's it.
C'est ça.
Feel free to e-mail me if you have any corrections.
N'hésitez pas à m'envoyer un e-mail si vous avez des corrections.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
