Ain't It Just Like You 歌詞 日本語訳

トビー・キース - エイント・イット・ジャスト・ライク・ユー

by Toby Keith

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Toby Keith Ain't It Just Like You

E INTRO
E イントロ
Girl your bags are packed,
お嬢ちゃん、荷物はいっぱいだよ、
And you ain't coming back is written on them.
そして、あなたは戻ってこない、と書かれています。
Take these memories with you,
これらの思い出を持ち帰って、
They're just sad and they're blue and I don't want them.
彼らはただ悲しくて、青くて、私はそれらを望んでいません。
Oh you're not so sure that you're in love anymore,
ああ、あなたはもう恋をしているかどうか自信がありません。
And I ain't gonna beg you to stay.
そして、私はあなたに留まってくれるように頼むつもりはありません。
Ain't it just like you to leave,
去るのはあなたと同じではありませんか、
Ain't it just like me to let you walk away.
あなたを立ち去らせるのは私と同じではないでしょうか。
I hold a tender place in my heart for you and you know it.
私は心の中にあなたに対して優しい場所を持っています、そしてあなたもそれを知っています。
I've never said it out loud,
決して大声で言ったことはないのですが、
Guess I was too proud to ever show it.
プライドが高すぎてそれを見せることができなかったのだと思います。
We always thought some night that we might get it right,
私たちはいつかうまくいくかもしれないといつも思っていましたが、
But that ain't going to happen today.
しかし、今日はそんなことは起こらない。
Ain't it just like you to leave,
去るのはあなたと同じではありませんか、
Ain't it just like me to let you walk away.
あなたを立ち去らせるのは私と同じではないでしょうか。
Honey you must think my heart is a revolving door,
ハニー、あなたは私の心が回転ドアだと思っているでしょう、
The way you come and go as you please.
行きも帰りも思いのまま。
I don't know if I should give up or try,
諦めるべきか挑戦すべきか分かりませんが、
Or get down on my knees.
あるいは膝をつきます。
Ain't it just like me to pray,
祈るのは私と同じではないでしょうか、
Ain't it just like you to turn and walk away.
背を向けて立ち去るのはあなたと同じではありませんか。
(INSTRUMENTAL)
(インストゥルメンタル)
Here you are at my door,
さあ、あなたは私の玄関にいます、
You're wanting in, you're wanting more and it's open.
あなたは入りたい、もっと欲しがっている、そしてそれは開いています。
You win me over with that grin ,
あなたはその笑顔で私を魅了します、
So I let you on in, and I'm hopin?
それで、私はあなたを中に入れました、そして私は願っていますか?
That this time you might stay forever,
今度はあなたが永遠に留まるように、
But baby that just ain't your style.
でも、それはあなたのスタイルではありません。
Ain't it just like you to smile,
微笑むのはあなたらしくないですか?
Ain't it just like me to let you stay awhile.
しばらく滞在させてあげるのは私と同じではないでしょうか。
Oh you must think my heart is a revolving door,
ああ、あなたは私の心が回転ドアだと思っているでしょう、
The way you come and go as you please.
行きも帰りも思いのまま。
And I don't know if I should give up or try,
諦めるべきか挑戦すべきかわかりませんが、
Or get down on my knees.
あるいは膝をつきます。
Ain't it just like me to pray,
祈るのは私と同じではないでしょうか、
Ain't it just like you to make me feel this way.
私をこんな気持ちにさせるのは、あなたらしいんじゃないでしょうか。
Ain't it just like you to smile,
微笑むのはあなたらしくないですか?
Ain't it just like me to let you stay awhile.
しばらく滞在させてあげるのは私と同じではないでしょうか。
Girl your bags are packed,
お嬢ちゃん、荷物はいっぱいだよ、
And you ain't coming back is written on them.
そして、あなたは戻ってこない、と書かれています。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.