New Orleans Letras Tradução em Português

Toby Keith - Nova Orleans

by Toby Keith

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Toby Keith New Orleans

Toby Keith
Toby Keith
??New Orleans??
??Nova Orleans??
??How Do You Like Me Now?? Album
??Como você gosta de mim agora?? Álbum
Intro: G,D,C,D
Introdução: Sol, Ré, Dó, Ré
He was twenty-five, she was twenty-eight
Ele tinha vinte e cinco anos, ela tinha vinte e oito
He was home grown country
Ele era um país cultivado em casa
She'd just pulled off the interstate
Ela tinha acabado de sair da interestadual
She bought a Dr. Pepper, ten dollars worth of gas
Ela comprou um Dr. Pepper, dez dólares em gasolina
She was obviously lost but too afraid to ask directions
Ela estava obviamente perdida, mas com muito medo de pedir informações
So he offered her a smile and a stick of Beech Nut gum
Então ele ofereceu-lhe um sorriso e uma pastilha elástica Beech Nut.
He said where you headed to girl, where are you coming from
Ele disse para onde você foi garota, de onde você vem
She said?(chorus)
Ela disse? (refrão)
G D C C-D (quick strums)
G D C CD-D (dedilhados rápidos)
New Orleans but that's another story
Nova Orleans, mas isso é outra história
New Orleans that's another time
Nova Orleans isso é outra hora
That's another town, that's another life
Essa é outra cidade, é outra vida
First she stayed a day then she stayed a week
Primeiro ela ficou um dia, depois ficou uma semana
Couple of months later
Alguns meses depois
They were living on his parent's street
Eles estavam morando na rua dos pais dele
He worked the station and she worked the store
Ele trabalhava na estação e ela trabalhava na loja
And then they had a baby and
E então eles tiveram um bebê e
Then they had one more little Jesse
Então eles tiveram mais um pequeno Jesse
When she dropped the kids off at the mother's day out
Quando ela deixou as crianças no dia das mães
All the ladies had their questions
Todas as senhoras tinham suas perguntas
But knew not to ask about (Chorus)
Mas sabia que não deveria perguntar sobre (Refrão)
Verse 3 (same chords)
Verso 3 (mesmos acordes)
Wednesday night supper at the First Baptist Church
Ceia de quarta-feira à noite na Primeira Igreja Batista
Stranger standin' in the doorway
Estranho parado na porta
As they're passin' out the dessert
Enquanto eles estão distribuindo a sobremesa
He said go on and pack your bags
Ele disse vá em frente e faça as malas
Cause I'm here to take you home
Porque estou aqui para te levar para casa
I'm goin' back to Louisiana
Eu vou voltar para Louisiana
And woman I ain't gonna go with out you
E mulher, eu não vou sem você
There's a few defining moments in every person's life
Existem alguns momentos decisivos na vida de cada pessoa
When you know what you've done wrong
Quando você sabe o que fez de errado
And you know what you've done right
E você sabe o que fez certo
And before the congregation and her husband and her kids
E diante da congregação e do seu marido e dos seus filhos
She says, "How dare you even speak to me
Ela diz: "Como você ousa falar comigo
After everything you did"...in
Depois de tudo que você fez"...em
That's another town, that's another life
Essa é outra cidade, é outra vida

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.