All the King's Men Testo Traduzione Italiana

Tom Cochrane - Tutti gli uomini del re

by Tom Cochrane

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tom Cochrane All the King's Men

All The Kings Men Tom Cochrane
Tutti gli uomini del re Tom Cochrane
Shut your eyes my darlin', there's nothing you can say.
Chiudi gli occhi tesoro mio, non c'è niente che tu possa dire.
The man in the moon won't fall on you, he doesn't live there anyway.
L'uomo sulla luna non ti cadrà addosso, tanto non vive lì.
You don't have to be a soldier to fight in your private war,
Non devi essere un soldato per combattere nella tua guerra privata,
Let the blood you might see rain down on me,
Lascia che il sangue che potresti vedere piova su di me,
You don't have to fight no more.
Non devi più combattere.
There's nothing you can say,
Non c'è niente che tu possa dire
There's nothing you can send.
Non c'è niente che puoi inviare.
There's nothing that can change the facts
Non c'è niente che possa cambiare i fatti
Not all the king's men.
Non tutti gli uomini del re.
You'll ride upon the stallion, I'll ride upon your mare.
Tu cavalcherai sullo stallone, io cavalcherò sulla tua cavalla.
We'll ride so far, ride so hard, far away from here.
Cavalcheremo così lontano, cavalcheremo così forte, lontano da qui.
When we look back upon them, it all will become so clear.
Quando li guarderemo indietro, tutto diventerà così chiaro.
The gates will open up for us, we won't have no more fears.
I cancelli si apriranno per noi, non avremo più paure.
Look away, look away.
Guarda lontano, guarda lontano.
You might be tired and troubled but not today.
Potresti essere stanco e turbato, ma non oggi.
When they came down upon you,
Quando piombarono su di te,
I won't let them get anything on you,
Non lascerò che ti prendano niente,
And we'll dream away,
E sogneremo lontano,
All those fears and troubles May, look away.
Tutte quelle paure e problemi May, distolgono lo sguardo.
Verse 3:
Verso 3:
We were both motherless children, they sent us separate ways,
Eravamo entrambi bambini senza madre, ci hanno mandato per strade separate,
The family you'd seen beat down on you, mine it was okay.
La famiglia che avevi visto picchiarti, la mia andava bene.
I've come to take you back May, save you from this fate
Sono venuto a riprenderti May, a salvarti da questo destino
They won't have any more chances to treat you in this way.
Non avranno più possibilità di trattarti in questo modo.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.