All the King's Men Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Tom Cochrane – Wszyscy ludzie króla

by Tom Cochrane

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tom Cochrane All the King's Men

All The Kings Men Tom Cochrane
Wszyscy królowie Tom Cochrane
Shut your eyes my darlin', there's nothing you can say.
Zamknij oczy, kochanie, nic nie możesz powiedzieć.
The man in the moon won't fall on you, he doesn't live there anyway.
Człowiek z księżyca na ciebie nie spadnie, on i tak tam nie mieszka.
You don't have to be a soldier to fight in your private war,
Nie musisz być żołnierzem, żeby walczyć w swojej prywatnej wojnie,
Let the blood you might see rain down on me,
Niech krew, którą możesz zobaczyć, spadnie na mnie,
You don't have to fight no more.
Nie musisz już walczyć.
There's nothing you can say,
Nie ma nic, co możesz powiedzieć,
There's nothing you can send.
Nie ma nic, co możesz wysłać.
There's nothing that can change the facts
Nic nie jest w stanie zmienić faktów
Not all the king's men.
Nie wszyscy ludzie króla.
You'll ride upon the stallion, I'll ride upon your mare.
Ty pojedziesz na ogierze, ja pojadę na twojej klaczy.
We'll ride so far, ride so hard, far away from here.
Pojedziemy tak daleko, będziemy jechać tak mocno, daleko stąd.
When we look back upon them, it all will become so clear.
Kiedy spojrzymy na nie wstecz, wszystko stanie się jasne.
The gates will open up for us, we won't have no more fears.
Bramy się dla nas otworzą, nie będziemy już mieć żadnych lęków.
Look away, look away.
Odwróć wzrok, odwróć wzrok.
You might be tired and troubled but not today.
Możesz być zmęczony i zmartwiony, ale nie dzisiaj.
When they came down upon you,
Kiedy na ciebie napadli,
I won't let them get anything on you,
Nie pozwolę im coś na ciebie nabrać,
And we'll dream away,
I będziemy marzyć,
All those fears and troubles May, look away.
Wszystkie te lęki i kłopoty, May, odwróć wzrok.
Verse 3:
Werset 3:
We were both motherless children, they sent us separate ways,
Oboje byliśmy dziećmi bez matki, wysłali nas różnymi drogami,
The family you'd seen beat down on you, mine it was okay.
Rodzina, którą widziałeś, cię biła, moja była w porządku.
I've come to take you back May, save you from this fate
Przyszedłem zabrać cię z powrotem May, uratować cię od tego losu
They won't have any more chances to treat you in this way.
Nie będą już mieli okazji traktować Cię w ten sposób.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.