Don't Go Into That Barn Liedtext Deutsche Übersetzung
Tom Waits – Don't Go Into That Barn
by Tom Waits
Tom Waits - Don't Go Into That Barn Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
Don't go into that barn, yea (2x)
Geh nicht in diese Scheune, ja (2x)
Black cellophane sky at midnite
Schwarzer Zellophanhimmel um Mitternacht
Big blue moon with three gold rings
Großer blauer Mond mit drei goldenen Ringen
I called Champion to the window
Ich rief Champion ans Fenster
And I pointed up above the trees
Und ich zeigte nach oben über die Bäume
That's where I heard my name in a scream
Da hörte ich meinen Namen schreien
Coming from the woods, out there
Komme aus dem Wald da draußen
I let my dog run off the chain
Ich habe meinen Hund von der Kette laufen lassen
I locked my door real good with a chair
Ich habe meine Tür richtig gut mit einem Stuhl verschlossen
Don't go into that barn, yea
Geh nicht in diese Scheune, ja
I said don't go into that barn, yea
Ich sagte, geh nicht in diese Scheune, ja
Everett Lee broke loose again
Everett Lee brach erneut aus
Its worse than the time before
Es ist schlimmer als vorher
Cause he's high on potato and tulip wine
Weil er viel Kartoffel- und Tulpenwein isst
Fermented in the muddy rain of course
Natürlich im schlammigen Regen vergoren
A drunken wail a drunken train
Ein Betrunkener jammert, ein betrunkener Zug
Blew through the birdless trees
Blies durch die vogellosen Bäume
Oh, you're alone alright
Oh, du bist allein, okay
Your alone alright
Du bist allein, okay
How did I know
Woher wusste ich das?
How did I know
Woher wusste ich das?
Don't go into that barn, yea
Geh nicht in diese Scheune, ja
Don't go into that barn, yea
Geh nicht in diese Scheune, ja
An old black tree
Ein alter schwarzer Baum
Scratching up the sky
Den Himmel zerkratzen
With boney, claw like fingers
Mit knochigen, klauenartigen Fingern
A rusty black rake
Ein rostiger schwarzer Rechen
Digging up the turnips
Die Rüben ausgraben
Of a muddy cold grey day
Von einem schlammigen, kalten, grauen Tag
Shiny tooth talons
Glänzende Zahnkrallen
Coiled for grabbing
Aufgerollt zum Greifen
a stranger happening by
ein Fremder kommt vorbei
And the day went home early
Und der Tag ging früh nach Hause
And the sun sunk down into
Und die Sonne ging unter
The muck of a deep dead sky
Der Dreck eines tiefen, toten Himmels
Don't go into that barn, yea
Geh nicht in diese Scheune, ja
I said don't go into that barn, yea
Ich sagte, geh nicht in die Scheune, ja
Back since Saginaw Calinda was born
Zurück seit der Geburt von Saginaw Calinda
It's been cotton, soybeans, tobacco and corn
Es waren Baumwolle, Sojabohnen, Tabak und Mais
Behind the porticoed house of a
Hinter dem Portikushaus eines
Long dead farm
Lange tote Farm
They found the falling down timbers
Sie fanden die herunterfallenden Balken
Of a spooky old barn
Von einer gruseligen alten Scheune
Out there like a slave ship
Da draußen wie ein Sklavenschiff
Upside down
Auf den Kopf gestellt
Wrecked beneath the waves of grain
Unter den Wellen des Getreides zerstört
When the river is low
Wenn der Fluss niedrig ist
They find old bones and
Sie finden alte Knochen und
When they plow they always
Wenn sie pflügen, tun sie es immer
Dig up chains
Ketten ausgraben
Don't go into that barn, yea
Geh nicht in diese Scheune, ja
I said don't go into that barn, yea
Ich sagte, geh nicht in diese Scheune, ja
Did you bury your fire?
Hast du dein Feuer begraben?
Yes sir
Ja, Sir
Did you cover your tracks?
Hast du deine Spuren verwischt?
Yes sir
Ja, Sir
Did you bring your knife?
Hast du dein Messer mitgebracht?
Yes sir
Ja, Sir
Did they see your face?
Haben sie dein Gesicht gesehen?
No sir
Nein, Sir
Did the Moon see you?
Hat der Mond dich gesehen?
No sir
Nein, Sir
DId you go cross the river?
Bist du über den Fluss gegangen?
Yes sir
Ja, Sir
Did you fix your rake?
Hast du deinen Rechen repariert?
Yes sir
Ja, Sir
Did you stay downwind?
Bist du windabgewandt geblieben?
Yes sir
Ja, Sir
Did you hide your gun?
Hast du deine Waffe versteckt?
Yes sir
Ja, Sir
Did you smuggle your rum?
Hast du deinen Rum geschmuggelt?
Yes sir
Ja, Sir
I said
Ich sagte
How did I know
Woher wusste ich das?
How did I know
Woher wusste ich das?
How did I know
Woher wusste ich das?
Don't go into that barn, yea
Geh nicht in diese Scheune, ja
Don't go into that barn, yea
Geh nicht in diese Scheune, ja
Don't forget that I warned you
Vergiss nicht, dass ich dich gewarnt habe
I said don't go into that barn, yea
Ich sagte, geh nicht in die Scheune, ja
Don't go into that barn, yea
Geh nicht in diese Scheune, ja
I said don't go into that barn, yea
Ich sagte, geh nicht in die Scheune, ja
No shirt no coat
Kein Hemd, kein Mantel
Put me on a flat boat
Setz mich auf ein flaches Boot
Dover down to Covington
Von Dover nach Covington
Covington to Louisville
Covington nach Louisville
Louisville to Henderson
Louisville nach Henderson
Henderson to Smithland
Henderson nach Smithland
Smithland to Memphis
Smithland nach Memphis
Memphis down to Vicksburg
Von Memphis nach Vicksburg
Vicksburg to Natchez
Vicksburg nach Natchez
Goin' down to Natchez
Gehe runter nach Natchez
Put me on a flat boat
Setz mich auf ein flaches Boot
Dover Dam To Covington,
Dover-Staudamm nach Covington,
Covington to Louisville,
Covington nach Louisville,
Louisville to
Louisville nach
Henderson...
Henderson...
The above is solely MY INTERPRETATION of this great song, in a format aimed at learning guitarists.
Das Obige ist ausschließlich MEINE INTERPRETATION dieses großartigen Liedes in einem Format, das sich an lernende Gitarristen richtet.
No attempt has been made to copy or reproduce the artist's or publisher's sheet music for the song,
Es wurde kein Versuch unternommen, die Noten des Künstlers oder Herausgebers für das Lied zu kopieren oder zu reproduzieren.
if such exists.
wenn es so etwas gibt.
It can be used for INFORMATIONAL PURPOSES ONLY. To play the song as it should be played, you should
Es darf NUR ZU INFORMATIONSZWECKEN verwendet werden. Um das Lied so zu spielen, wie es gespielt werden sollte, sollten Sie Folgendes tun
purchase the official sheetmusic for the song. You should also purchase and listen to the song to learn
Kaufen Sie die offiziellen Noten für das Lied. Sie sollten das Lied auch kaufen und anhören, um es zu lernen
the rhythm and timing of the song - this is essential if you wish to play the song with any degree of accuracy
den Rhythmus und das Timing des Songs – dies ist wichtig, wenn Sie den Song mit einiger Präzision spielen möchten
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
