Don't Go Into That Barn Versuri Traducere în Română
Tom Waits - Nu intrați în acel hambar
by Tom Waits
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Don't go into that barn, yea (2x)
Nu intra în hambarul ăla, da (2x)
Black cellophane sky at midnite
Cer de celofan negru la mijlocul nopții
Big blue moon with three gold rings
Luna mare albastră cu trei inele de aur
I called Champion to the window
L-am sunat pe Champion la fereastră
And I pointed up above the trees
Și am arătat în sus, deasupra copacilor
That's where I heard my name in a scream
Acolo mi-am auzit numele într-un țipăt
Coming from the woods, out there
Venind din pădure, acolo afară
I let my dog run off the chain
Mi-am lăsat câinele să fugă de pe lanț
I locked my door real good with a chair
Mi-am încuiat ușa foarte bine cu un scaun
Don't go into that barn, yea
Nu intra în hambarul ăla, da
I said don't go into that barn, yea
Am spus să nu intri în hambarul ăla, da
Everett Lee broke loose again
Everett Lee s-a eliberat din nou
Its worse than the time before
E mai rău decât în perioada anterioară
Cause he's high on potato and tulip wine
Pentru că e mult cu vin de cartofi și lalele
Fermented in the muddy rain of course
Fermentat în ploaia noroioasă, desigur
A drunken wail a drunken train
Un vait beat un tren beat
Blew through the birdless trees
A suflat printre copacii fără păsări
Oh, you're alone alright
Oh, ești singur, bine
Your alone alright
Ești singur în regulă
How did I know
De unde am știut
How did I know
De unde am știut
Don't go into that barn, yea
Nu intra în hambarul ăla, da
Don't go into that barn, yea
Nu intra în hambarul ăla, da
An old black tree
Un copac bătrân și negru
Scratching up the sky
Scărpinând cerul
With boney, claw like fingers
Cu oase, gheare ca degetele
A rusty black rake
O greblă neagră ruginită
Digging up the turnips
Săpat napii
Of a muddy cold grey day
A unei zile cenușii și noroioase
Shiny tooth talons
Gheare dentare lucioase
Coiled for grabbing
Încolăcit pentru apucare
a stranger happening by
un străin care se întâmplă pe lângă
And the day went home early
Și ziua a plecat acasă devreme
And the sun sunk down into
Și soarele s-a apus în
The muck of a deep dead sky
Noroiul unui cer adânc și mort
Don't go into that barn, yea
Nu intra în hambarul ăla, da
I said don't go into that barn, yea
Am spus să nu intri în hambarul ăla, da
Back since Saginaw Calinda was born
Înapoi de când s-a născut Saginaw Calinda
It's been cotton, soybeans, tobacco and corn
A fost bumbac, soia, tutun și porumb
Behind the porticoed house of a
În spatele casei porticate a a
Long dead farm
Fermă moartă de mult
They found the falling down timbers
Au găsit cherestea care cădea
Of a spooky old barn
Dintr-un hambar vechi înfricoșător
Out there like a slave ship
Acolo afară ca o navă de sclavi
Upside down
Pe dos
Wrecked beneath the waves of grain
Distrus sub valurile de cereale
When the river is low
Când râul este scăzut
They find old bones and
Găsesc oase vechi și
When they plow they always
Când ara ei întotdeauna
Dig up chains
Dezgropați lanțuri
Don't go into that barn, yea
Nu intra în hambarul ăla, da
I said don't go into that barn, yea
Am spus să nu intri în hambarul ăla, da
Did you bury your fire?
Ți-ai îngropat focul?
Yes sir
Da domnule
Did you cover your tracks?
Ți-ai acoperit urmele?
Yes sir
Da domnule
Did you bring your knife?
Ți-ai adus cuțitul?
Yes sir
Da domnule
Did they see your face?
Ți-au văzut fața?
No sir
Nu domnule
Did the Moon see you?
Te-a văzut Luna?
No sir
Nu domnule
DId you go cross the river?
Ai trecut râul?
Yes sir
Da domnule
Did you fix your rake?
Ți-ai reparat grebla?
Yes sir
Da domnule
Did you stay downwind?
Ai stat în josul vântului?
Yes sir
Da domnule
Did you hide your gun?
Ți-ai ascuns arma?
Yes sir
Da domnule
Did you smuggle your rum?
Ți-ai adus romul de contrabandă?
Yes sir
Da domnule
I said
am spus eu
How did I know
De unde am știut
How did I know
De unde am știut
How did I know
De unde am știut
Don't go into that barn, yea
Nu intra în hambarul ăla, da
Don't go into that barn, yea
Nu intra în hambarul ăla, da
Don't forget that I warned you
Nu uita că te-am avertizat
I said don't go into that barn, yea
Am spus să nu intri în hambarul ăla, da
Don't go into that barn, yea
Nu intra în hambarul ăla, da
I said don't go into that barn, yea
Am spus să nu intri în hambarul ăla, da
No shirt no coat
Fără cămașă, fără haină
Put me on a flat boat
Pune-mă pe o barcă plată
Dover down to Covington
Dover până la Covington
Covington to Louisville
Covington spre Louisville
Louisville to Henderson
Louisville la Henderson
Henderson to Smithland
Henderson la Smithland
Smithland to Memphis
De la Smithland la Memphis
Memphis down to Vicksburg
Memphis până la Vicksburg
Vicksburg to Natchez
Vicksburg la Natchez
Goin' down to Natchez
Merg la Natchez
Put me on a flat boat
Pune-mă pe o barcă plată
Dover Dam To Covington,
Barajul Dover spre Covington,
Covington to Louisville,
De la Covington la Louisville,
Louisville to
Louisville la
Henderson...
Henderson...
The above is solely MY INTERPRETATION of this great song, in a format aimed at learning guitarists.
Cele de mai sus sunt doar INTERPRETAREA MEA a acestui cântec grozav, într-un format care vizează învățarea chitarilor.
No attempt has been made to copy or reproduce the artist's or publisher's sheet music for the song,
Nu a fost făcută nicio încercare de a copia sau reproduce partitura artistului sau a editorului pentru cântec,
if such exists.
daca asa exista.
It can be used for INFORMATIONAL PURPOSES ONLY. To play the song as it should be played, you should
Poate fi folosit NUMAI IN SCOP INFORMATIV. Pentru a reda melodia așa cum ar trebui să fie redată, ar trebui
purchase the official sheetmusic for the song. You should also purchase and listen to the song to learn
cumpărați partitura oficială pentru melodie. De asemenea, ar trebui să cumpărați și să ascultați melodia pentru a învăța
the rhythm and timing of the song - this is essential if you wish to play the song with any degree of accuracy
ritmul și sincronizarea melodiei - acest lucru este esențial dacă doriți să cântați melodia cu orice grad de acuratețe
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
