November Paroles Traduction Française

Tom Waits - novembre

by Tom Waits

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tom Waits November

November by Tom Waits
Novembre par Tom Waits
Normal tuning
Accordage normal
This is the more simple version of the song. Maybe I'll put on the advance version
C'est la version la plus simple de la chanson. Peut-être que je mettrai la version avancée
With the capo on the first fret you should be able to play along :)
Avec le capodastre sur la première case, vous devriez pouvoir jouer le jeu :)
This is my first contribution... there is also a small video :)
C'est ma première contribution... il y a aussi une petite vidéo :)
Intro:
Introduction :
No shadow no stars
Pas d'ombre, pas d'étoiles
There's no moon and no cars
Il n'y a ni lune ni voitures
it only believes
il croit seulement
in a pile of dead leaves
dans un tas de feuilles mortes
and a moon that's the color of bone
et une lune qui est de la couleur des os
Em C D G (or B7)
Em C D G (ou B7)
No prayers for November to linger longer
Pas de prières pour novembre pour s'attarder plus longtemps
stick your spoon in the w--all
mets ta cuillère dans le monde
we'll slaughter them a--ll
nous allons tous les massacrer
November has tied me to an old dead tree
Novembre m'a attaché à un vieil arbre mort
get word to April to rescue me
dites à April de me secourir
November's cold chain made of wet boots and rain
La chaîne du froid de novembre faite de bottes mouillées et de pluie
and shiny black ravens on chimney smoke lanes
et des corbeaux noirs brillants sur les chemins de fumée des cheminées
November seems o--dd
Novembre semble o--dd
you're my firing sq--uad
tu es mon équipe d'exécution
Bridge:
Pont :
With my hair slicked back
Avec mes cheveux lissés en arrière
with carrion shellac
avec de la gomme-laque de charogne
with the blood from a pheasant
avec le sang d'un faisan
and the bone from a hare
et l'os d'un lièvre
tied to the branches of a roebuck stag
attaché aux branches d'un cerf chevreuil
left to wave in the timber like a buck shot flag
je suis parti pour agiter le bois comme un drapeau à tir de cerf
Go away you rainsnout
Va-t'en, espèce de museau de pluie
go away blow your brains out
va-t'en, fais-toi exploser la cervelle

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.