If I Ruled the World Liedtext Deutsche Übersetzung

Tony Bennett – Wenn ich die Welt regieren würde

by Tony Bennett

Tony Bennett - If I Ruled the World Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

If I Ruled the World - Tony Bennett
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Tony Bennett If I Ruled the World

M7 M7/6 M7
M7 M7/6 M7
If I ruled the world,
Wenn ich die Welt regieren würde,
Ev'ry day would be the first day of spring,
Jeder Tag wäre der erste Frühlingstag,
Ev'ry heart would have a new song to sing,
Jedes Herz hätte ein neues Lied zu singen,
And we'd sing of the joy ev'ry morning would bring.
Und wir sangen von der Freude, die jeder Morgen bringen würde.
M7 M7/6M7
M7 M7/6M7
If I ruled the world,
Wenn ich die Welt regieren würde,
Ev'ry man would be as free as a bird,
Jeder Mensch wäre so frei wie ein Vogel,
Ev'ry voice would be a voice to be heard -
Jede Stimme wäre eine Stimme, die man hören kann -
Take my word, we would treasure each day that occurred.
Glauben Sie mir, wir würden jeden Tag wertschätzen.
Bridge:
Brücke:
M7
M7
My world would be a beautiful place,
Meine Welt wäre ein wunderschöner Ort,
M7 M7/6
M7 M7/6
Where we would weave such wonderful dreams;
Wo wir so wundervolle Träume weben würden;
M7
M7
My world would wear a smile on its face,
Meine Welt würde ein Lächeln auf dem Gesicht tragen,
Like the man in the moon when the moon beams. *
Wie der Mann im Mond, wenn der Mond strahlt. *
M7 M7/6 M7
M7 M7/6 M7
If I ruled the world,
Wenn ich die Welt regieren würde,
Ev'ry man would say the world was his friend,
Jeder Mann würde sagen, die Welt sei sein Freund,
There'd be happiness that no man could end;
Es gäbe ein Glück, das kein Mensch beenden könnte;
No, my friend, not if I ruled the world.
Nein, mein Freund, nicht, wenn ich die Welt regieren würde.
Ev'ry head would be held up high,
Jeder Kopf würde hoch erhoben,
M7
M7
There'd be sunshine in ev'ryone's sky,
Es würde Sonnenschein an jedem Himmel geben,
M7 M7
M7 M7
If the day ever dawned when I ruled the world.
Wenn jemals der Tag dämmerte, an dem ich die Welt regierte.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.