Solo noi Paroles Traduction Française
Toto Cutugno - Juste nous
by Toto Cutugno
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Verse 1)
(Verset 1)
E mi diceva... Io sto bene con te.
Et il m'a dit... que je vais bien avec toi.
E mi diceva... Tu sei tutto per me.
Et il m'a dit... Tu es tout pour moi.
Se non e' amore, dimmelo tu, cos'e'?
Si ce n'est pas de l'amour, dis-moi, qu'est-ce que c'est ?
Si addormentava abbracciandosi a me.
Il s'est endormi en me serrant dans ses bras.
Mi risvegliava con un bacio e un caffe'
Il m'a réveillé avec un baiser et un café
E poi giocava qui nel letto con me.
Et puis il a joué ici, au lit avec moi.
Se non e' amore, dimmelo tu, cos'e'?
Si ce n'est pas de l'amour, dis-moi, qu'est-ce que c'est ?
E poi restava a parlare di noi.
Et puis il a continué à parler de nous.
(Chorus)
(Refrain)
Solo noi, solo noi.
Juste nous, juste nous.
Dimmi che tu mi vuoi.
Dis-moi que tu me veux.
Solo noi, solo noi.
Juste nous, juste nous.
Il respiro di noi.
Notre souffle.
Solo noi, solo noi.
Juste nous, juste nous.
Dimmi che nessun uomo ti ha fatto tremar come tremi con me.
Dis-moi qu'aucun homme ne t'a fait trembler comme tu trembles avec moi.
Solo noi, solo noi.
Juste nous, juste nous.
Le montagne, se vuoi.
Les montagnes, si vous voulez.
Solo noi, solo noi.
Juste nous, juste nous.
Prati verdi, se vuoi.
Des prairies vertes, si vous voulez.
Solo noi, solo noi.
Juste nous, juste nous.
Dimmi che non sai stare da sola un minuto se non sei con me.
Dis-moi que tu ne sais pas comment être seul une minute si tu n'es pas avec moi.
(Verse 2)
(Verset 2)
Odio l'aurora ora che non ci sei.
Je déteste l'aube maintenant que tu n'es pas là.
Scende la sera, entri dentro di me.
Le soir tombe, tu entres en moi.
Se non e' dolore, dimmelo tu, cos'e'?
Si ce n'est pas de la douleur, dis-moi, qu'est-ce que c'est ?
Ti penso ancora, ma tu non sei con me.
Je pense toujours à toi, mais tu n'es pas avec moi.
(Chorus)
(Refrain)
Solo noi, solo noi.
Juste nous, juste nous.
Dimmi che e' amore?
Dis-moi, est-ce de l'amour ?
Solo noi, solo noi.
Juste nous, juste nous.
La mia mente dov'e'?
Où ai-je l'esprit?
Solo noi, solo noi.
Juste nous, juste nous.
Odio queste lenzuola che in tempo cancella il profumo di te.
Je déteste ces draps qui, avec le temps, effacent ton odeur.
Solo noi, solo noi.
Juste nous, juste nous.
Le montagne non vuoi.
Vous ne voulez pas de montagnes.
Solo noi, solo noi.
Juste nous, juste nous.
Prati verdi non vuoi.
Vous ne voulez pas de pelouses vertes.
Solo noi, solo noi.
Juste nous, juste nous.
Mi dicevi che non poi restare un minuto lontano da me.
Tu m'as dit de ne pas rester loin de moi une minute.
Solo noi, solo noi.
Juste nous, juste nous.
La mia casa non vuoi.
Tu ne veux pas de ma maison.
Solo noi, solo noi.
Juste nous, juste nous.
Vendo tutto se vuoi.
Je vends tout si tu veux.
Solo noi, solo noi.
Juste nous, juste nous.
Odio queste lenzuola che in tempo cancella il profumo di te.
Je déteste ces draps qui, avec le temps, effacent ton odeur.
Solo noi. Solo noi...
Juste nous. Juste nous...
Noi, solo noi
Nous, juste nous
Solo noi. Solo noi...
Juste nous. Juste nous...
Noi, solo noi
Nous, juste nous
Solo noi. Solo noi...
Juste nous. Juste nous...
Noi, solo noi, noi, noi, noi solo noi
Nous, seulement nous, nous, nous, nous seulement nous
Solo noi. Solo noi...
Juste nous. Juste nous...
Noi, solo noi
Nous, juste nous
Solo noi. Solo noi...
Juste nous. Juste nous...
Noi, solo noi
Nous, juste nous
Solo noi. Solo noi...
Juste nous. Juste nous...
Noi, solo noi, noi, noi, noi solo noi...
Nous, seulement nous, nous, nous, nous seulement nous...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
