I Came Here to Live كلمات أغنية ترجمة عربية

تتبع آدكنز - جئت إلى هنا لأعيش

by Trace Adkins

Trace Adkins - I Came Here to Live كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

I Came Here to Live - Trace Adkins
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Trace Adkins I Came Here to Live

I know Trace sometimes performs this song a step lower (G,C,G,D) at live
أعلم أن Trace يؤدي أحيانًا هذه الأغنية بدرجة أقل (G،C،G،D) في البث المباشر
concerts but this is done in the recorded key as on the album American Man Geatest Hits
الحفلات الموسيقية ولكن يتم ذلك في المفتاح المسجل كما في الألبوم American Man Geatest Hits
so if it doest sound right to you, you're probably thinking about the other version he does.
لذا، إذا كان الأمر لا يبدو مناسبًا لك، فمن المحتمل أنك تفكر في الإصدار الآخر الذي يفعله.
If thats the one you like, just drop down a whole step (G,C,G,D instead of A,D,A,E)and
إذا كان هذا هو ما يعجبك، فما عليك سوى إسقاط خطوة كاملة (G,C,G,D بدلاً من A,D,A,E) و
should be right.
يجب أن يكون على حق.
As for the recorded version this hits it right on.
أما بالنسبة للنسخة المسجلة، فهذا ينطبق عليها تمامًا.
intro:
مقدمة:
G------2-----------2------REPEAT x2--|
G------2-----------2------كرر x2--|
I grew up in a town where tough was a cigarette
لقد نشأت في بلدة حيث كانت السيجارة صعبة
And a souped up car on a county road
وسيارة معززة على طريق المقاطعة
Nothin' much to do back then
لا يوجد الكثير للقيام به في ذلك الوقت
So we'd make bets
لذلك سنقوم بالرهانات
On how much drink a guy could hold
حول مقدار الشراب الذي يمكن أن يتناوله الرجل
And I held my own
وأمسكت بنفسي
Learn to hold my own (play intro 1 time)
تعلم كيفية الاحتفاظ بنفسي (تشغيل المقدمة مرة واحدة)
Daddy works some dead-end job at the concrete plant
يعمل أبي في بعض الأعمال المسدودة في مصنع الخرسانة
Mama taught the Sunday bible class
قامت أمي بتدريس فصل الكتاب المقدس يوم الأحد
For eighteen years I remember thinkin'
لمدة ثمانية عشر عاما أتذكر أنني كنت أفكر
There was more to life than that
كان هناك ما هو أكثر في الحياة من ذلك
So I ran the streets to beat the Devil
لذلك ركضت في الشوارع لأهزم الشيطان
Goin' just as fast as I could fly
سأذهب بأسرع ما أستطيع الطيران
'Cause I came here to live
لأنني جئت إلى هنا لأعيش
E N.C. N.C. N.C. A
إي إن سي إن سي إن سي إيه
I didn't come here to die
أنا لم آت إلى هنا للموت
Mama used to wait for me with the porch light on
اعتادت أمي أن تنتظرني مع إضاءة الشرفة
Worried about her little boy 'til I got home
قلقة على طفلها الصغير حتى وصلت إلى المنزل
Daddy he'd say listen son
أبي كان يقول استمع يا بني
But back then there wasn't much
ولكن في ذلك الوقت لم يكن هناك الكثير
That I didn't already know
أنني لم أكن أعرف بالفعل
(same chords from here on out)
(نفس الحبال من هنا فصاعدا)
I reckon I was doing close to 80
أعتقد أنني كنت أفعل ما يقرب من 80
When I felt the tire slip out from under me
عندما شعرت بالإطار ينزلق من تحتي
And I never set out lookin' for Jesus
ولم أشرع أبدًا في البحث عن يسوع
So I guess Jesus come lookin' for me
لذا أعتقد أن يسوع جاء ليبحث عني
And He found me upside down in a ditch
ووجدني مقلوبًا في حفرة
Smokin' gas in my eyes
دخان الغاز في عيني
And He said son you came here to live
وقال يا بني جئت إلى هنا لتعيش
You didn't come here to die
أنت لم تأت إلى هنا لتموت
Sunday morning I got up and I went to church
استيقظت صباح يوم الأحد وذهبت إلى الكنيسة
That summer I got a job and I went to work
في ذلك الصيف حصلت على وظيفة وذهبت للعمل
Met a girl in town put some money down
قابلت فتاة في المدينة وضعت بعض المال
On a little house with a yard
على منزل صغير مع ساحة
Our little boy was due in September
كان من المقرر أن يكون طفلنا الصغير في سبتمبر
But he came early in July
لكنه جاء في وقت مبكر من يوليو
For eighteen days all I remember
كل ما أتذكره هو ثمانية عشر يومًا
Was settin' there at his side
كان يجلس هناك إلى جانبه
Sayin' son open up your eyes
ساين يا بني افتح عينيك
Just open up your eyes
فقط افتح عينيك
'Cause you came here to live
لأنك أتيت إلى هنا لتعيش
You didn't come here to die
أنت لم تأت إلى هنا لتموت
Son you came here to live
يا بني جئت إلى هنا لتعيش
please leave any comments or questions
يرجى ترك أي تعليقات أو أسئلة

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.