All American Girl Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Tren - Tüm Amerikalı Kız
by Train
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I love this song and I can't search chords, so I listened for a long time and
Bu şarkıyı çok seviyorum ve akorlarını arayamıyorum bu yüzden uzun süre dinledim ve
finally I've got it!!! (Sorry, my english isn't very good, 'cause I'm Czech)
sonunda anladım!!! (Üzgünüm, İngilizcem pek iyi değil çünkü Çek'im)
If you have a problem, contact me on this e-mail: katerina.koprnova@seznam.cz
Bir sorununuz varsa bana bu e-postadan ulaşın: katerina.koprnova@seznam.cz
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
Intro: D E F Em
Giriş: D E F Em
To be that good, it must be taxin'
Bu kadar iyi olmak için yorucu olmalı
There's no such thing as satisfaction
Memnuniyet diye bir şey yok
You're makin' things happen while I'm relaxin'
Ben dinlenirken sen bazı şeyleri gerçekleştiriyorsun
Like a Sunday afternoon
Pazar öğleden sonra gibi
My dad used to tell me I was lazy
Babam bana tembel olduğumu söylerdi
I got dance moves like Patrick Swayze
Patrick Swayze gibi dans hareketlerim var
I'm the left over turkey for the world's mayonnaisey
Dünyanın mayonezi için Türkiye'den arta kalan benim
The star next to the moon
Ayın yanındaki yıldız
Now I know I'm just here to amuse you
Artık biliyorum ki sadece seni eğlendirmek için buradayım
And I don't mean to abuse you
Ve seni suistimal etmek istemiyorum
But if I could just use you one time
Ama eğer seni bir kez kullanabilseydim
Tell me what it's like
Söyle bana nasıl bir şey
To be the queen of it all
Her şeyin kraliçesi olmak
The Neiman Marcus of the Mall
Alışveriş Merkezinin Neiman Marcus'u
And tell me what it's like to be the one and only
Ve bana tek olmanın nasıl bir şey olduğunu söyle
All American Girl
Tüm Amerikalı Kız
Now I never had a supernatural feelin'
Artık hiç doğaüstü bir duyguya kapılmadım
Not to mention a sexual healin'
Cinsel iyileşmeden bahsetmiyorum bile
But every now and then I get to the kneelin'
Ama ara sıra diz çöküyorum
To thank him for it all
Her şey için ona teşekkür etmek için
But you probably got some inside connection
Ama muhtemelen içeriden bir bağlantın var
So many numbers that you gotta rolodex them
O kadar çok sayı var ki, onları rolodex yapmanız gerekiyor
So much muscle that you never gotta flex them
O kadar çok kas var ki onları asla esnetmene gerek yok
To catch you when you fall
Düştüğünde seni yakalamak için
And I know I'm just here to amuse you
Ve biliyorum ki sadece seni eğlendirmek için buradayım
And I don't mean to confuse you
Ve kafanı karıştırmak istemiyorum
But if I could just use you one more time
Ama eğer seni bir kez daha kullanabilseydim
Tell me what it's like to be the house on the hill
Tepedeki ev olmanın nasıl bir şey olduğunu söyle bana
The number one diet pill
Bir numaralı diyet hapı
And tell me what it's like to be the one and only
Ve bana tek olmanın nasıl bir şey olduğunu söyle
All American Girl
Tüm Amerikalı Kız
D E F D (repeat 2x)
D E F D (2x tekrarla)
Now I bet you won't say you get crazy
Şimdi eminim delirdiğini söylemeyeceksin
Or that you don't shave your legs
Ya da bacaklarını tıraş etmediğini
When you're lazy
Tembel olduğun zaman
Or that you're just like everybody else in the world
Ya da sen de dünyadaki herkes gibisin
You just got lucky, that's all
Sadece şanslısın, hepsi bu
And I know you're not here to amuse me
Ve beni eğlendirmek için burada olmadığını biliyorum
But you sure know how to confuse me
Ama kafamı nasıl karıştıracağını kesinlikle biliyorsun
So if I could just ask you once again
Eğer sana bir kez daha sorabilseydim
To tell me what it's like to be a star on the rise
Bana yükselen bir yıldız olmanın nasıl bir şey olduğunu anlatmak için
A breakfast cereal prize
Kahvaltılık gevrek ödülü
And tell me what it's like to be the one and only
Ve bana tek olmanın nasıl bir şey olduğunu söyle
All American Girl
Tüm Amerikalı Kız
The All American Girl
Tüm Amerikalı Kız
The all amazing crazy girl
Hepsi muhteşem çılgın kız
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
