Tweeter and the Monkey Man Текст Песни Перевод на Русский

Путешествуя Уилбери - Твитер и Человек-Обезьяна

by Traveling Wilburys

Traveling Wilburys - Tweeter and the Monkey Man: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.

Перевод на русский - открыть оригинальный текст

Tweeter and the Monkey Man - Traveling Wilburys
Переводы: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Traveling Wilburys Tweeter and the Monkey Man

Riff 1: Riff 2:
Рифф 1: Рифф 2:
2 x Riff 1
2 х Рифф 1
Tweeter and the Monkey Man were hard up for cash
Твиттеру и Человеку-Обезьяне не хватало денег
They stayed up all night selling cocaine and hash
Они не спали всю ночь, продавая кокаин и гашиш.
To an undercover cop who had a sister named Jan
Полицейскому под прикрытием, у которого была сестра по имени Ян.
For reasons unexplained she loved the Monkey Man.
По необъяснимым причинам она любила Человека-Обезьяну.
Tweeter was a boy scout before she went to Vietnam
Твитер была бойскаутом до того, как поехала во Вьетнам.
And found out the hard way, nobody gives a damn
И узнал на собственном горьком опыте, всем наплевать
They knew that they found freedom just across that Jersey line
Они знали, что нашли свободу прямо за линией Джерси.
So they hopped into a stolen car took Highway 99
Итак, они сели в угнанную машину и поехали по шоссе 99.
And the walls came down All the way to hell
И стены рухнули, вплоть до ада.
Never saw them when their standing
Никогда не видел их, когда они стояли
Never saw them when they fell
Никогда не видел их, когда они упали
riff 1, then D D Am
рифф 1, затем D D Am
The undercover cop never liked the Monkey Man
Полицейскому под прикрытием никогда не нравился Человек-Обезьяна.
Even back in childhood he wanted to see him in the can
Еще в детстве он хотел увидеть его в консервной банке
Jan got married at fourteen to a racketeer named Bill
Ян вышла замуж в четырнадцать лет за рэкетира по имени Билл.
She made secret calls to the Monkey Man from a mansion on the hill
Она тайно звонила Человеку-Обезьяне из особняка на холме.
It was out on thunder road Tweeter at the wheel
Это было на грозовой дороге. Твитер за рулем.
They crashed into paradise you could hear them tires squeal
Они врезались в рай, и вы могли услышать, как визжат их шины.
The undercover cop pulled up said Everyone of you is a liar
Подъехавший полицейский под прикрытием сказал, что каждый из вас лжец.
If you dont surrender now its gonna go down to the wire
Если ты не сдашься сейчас, все пойдет наперекосяк.
And the walls came down All the way to hell
И стены рухнули, вплоть до ада.
Never saw them when they're standing
Никогда не видел их, когда они стоят
Never saw them when they fell
Никогда не видел их, когда они упали
riff 2
рифф 2
An ambulance rolled up a state trooper close behind
Скорая помощь подъехала к военнослужащему полиции
Tweeter took his gun away and messed up his mind
Твиттер отобрал у него пистолет и запутал себе мозги
The undercover cop was left tied up to a tree
Полицейский под прикрытием остался привязанным к дереву
Near the souvenir stand by the old abandoned factory
Возле сувенирного киоска у старой заброшенной фабрики
Next day the undercover cop was hot in pursuit
На следующий день полицейский под прикрытием погнался за ним.
He was taking the whole thing personally
Он воспринимал все это на свой счет
He didn't care about the loot
Его не заботила добыча
Jan had told him many times it was you to me who taught
Ян много раз говорил ему, что это ты меня научил
In Jersey anythings legal as long as you dont get caught
В Джерси все законно, лишь бы тебя не поймали.
And the walls came down All the way to hell
И стены рухнули, вплоть до ада.
Never saw them when they're standing
Никогда не видел их, когда они стоят
Never saw them when they fell
Никогда не видел их, когда они упали
riff 1, then D D Am
рифф 1, затем D D Am
Someplace by Rahway prison they ran out of gas
Где-то возле тюрьмы Рэуэй у них кончился бензин.
The undercover cop had cornered them said Boy
Полицейский под прикрытием загнал их в угол, сказал мальчик.
you didn't think that this could last
ты не думал, что это может продолжаться
Jan jumped out of bed said There's someplace I gotta go
Ян вскочил с кровати и сказал: Мне нужно куда-то пойти.
She took a gun out of the drawer and said It's best if you don't know
Она достала из ящика пистолет и сказала: «Лучше, если ты не знаешь».
The undercover cop was found face down in a field
Полицейского под прикрытием нашли лицом вниз в поле
The Monkey Man on the river bank using Tweeter as a shield
Человек-Обезьяна на берегу реки использует Твитер в качестве щита
Jan said to the Monkey Man I'm not fooled by Tweeters curl
Ян сказал Человеку-Обезьяне, что меня не обманывает завиток Твиттера.
I knew him long before he ever became a Jersey girl
Я знал его задолго до того, как он стал девушкой из Джерси.
And the walls came down.. All the way to hell..
И стены рухнули.. До самого ада..
Never saw them when they're standing
Никогда не видел их, когда они стоят
Never saw them when they fell
Никогда не видел их, когда они упали
riff 1, then D D Am
рифф 1, затем D D Am
Now the town of Jersey City is quieting down again
Теперь город Джерси-Сити снова затихает.
I'm sitting in a gambling club called the Lion's Den
Я сижу в игорном клубе Львиное логово.
The TV set been blown up, every bit of it is gone
Телевизор взорван, все пропало.
Ever since the nightly news show that the Monkey Man was on
С тех пор, как в ночных новостях показали, что в программе был Человек-Обезьяна.
I guess I'll go to florida and get myself some sun
Наверное, я поеду во Флориду и позагораю
There ain't no more opportunity here everythings been done
Здесь больше нет возможностей, все сделано
Sometime I think of Tweeter, some time I think of Jan
Иногда я думаю о Твитере, иногда я думаю о Яне.
Sometime I think of nothing but the Monkey Man
Иногда я думаю только о Человеке-Обезьяне.
And the walls came down.. All the way to hell..
И стены рухнули.. До самого ада..
Never saw them when they're standing
Никогда не видел их, когда они стоят
Never saw them when they fell
Никогда не видел их, когда они упали

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.