Never Say Never Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Tristan Prettyman - Asla Asla Deme

by Tristan Prettyman

Tristan Prettyman - Never Say Never şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Never Say Never - Tristan Prettyman
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Tristan Prettyman Never Say Never

Capo: 4th Fret
Capo: 4. Perde
Chords (relative to capo): C Emin G F#m7 D
Akorlar (capoya göre): C Emin G F#m7 D
IV C Emin G F#m7 D
IV C Emin G F#m7 D
Intro: C Emin G F#m7 (x2)
Giriş: C Emin G F#m7 (x2)
Verse:
Ayet:
in
içinde
Wish I would have listened to myself
Keşke kendimi dinleseydim
You would have thought I'd known better
Daha iyi tanıdığımı düşünürdün
in
içinde
Shouldn't trust my heart this time
Bu sefer kalbime güvenmemeliyim
With a mind that changes like the weather
Hava gibi değişen bir zihinle
in
içinde
The scars will fade away, I may never be the same
Yara izleri silinecek, asla aynı olamayabilirim
But you can't start a fire in the pouring rain
Ama yağan yağmurda ateş yakamazsın
Never say never
Asla asla deme
Now I hear you're back to your old self
Şimdi eski haline döndüğünü duydum
And I still can't imagine
Ve hala hayal edemiyorum
Why you take something good like love, like us
Neden aşk gibi güzel bir şeyi alıyorsun, bizim gibi
And pretend it never happened
Ve bu hiç olmamış gibi davran
You'll look back one day
Bir gün geriye bakacaksın
And you'll wish we still had that flame
Ve o alevin hala bizde olmasını isteyeceksin
But you can't start a fire in the pouring rain
Ama yağan yağmurda ateş yakamazsın
Never say never
Asla asla deme
CHORUS:
Koro:
in
içinde
You said you would
Yapacağını söylemiştin
Never let me go
Gitmeme asla izin verme
You promised me
Bana söz vermiştin
in
içinde
Our love, written on the wall
Aşkımız duvarda yazılı
Felt so easy
Çok kolay hissettim
Well I shoulda known better...
Daha iyisini bilmeliydim...
To never say never
Asla asla dememek
Verse:
Ayet:
Gotta be careful what you give
Ne verdiğine dikkat etmelisin
You never know, just what you'll get
Asla bilemezsin, sadece ne elde edeceğini
Who knows maybe the best
Kim bilir belki de en iyisi
Hasn't happened yet
Henüz gerçekleşmedi
Some days I still feel the same
Bazı günler hala aynı hissediyorum
My love, it still remains
Aşkım hala duruyor
Wish I could start a fire in the pouring rain
Keşke sağanak yağmurda ateş yakabilseydim
CHORUS:
Koro:
You said you would
Yapacağını söylemiştin
Never let me go
Gitmeme asla izin verme
You promised me
Bana söz vermiştin
Our love, written on the wall
Aşkımız duvarda yazılı
Felt so easy
Çok kolay hissettim
But I shoulda known better...
Ama daha iyisini bilmeliydim...
To never say never
Asla asla dememek
Instrumental/ Ad libs: C Emin G F#m7 (x2)
Enstrümantal/ Reklam kitaplıkları: C Emin G F#m7 (x2)
Bridge:
Köprü:
You told the whole world you were all mine
Bütün dünyaya tamamen benim olduğunu söyledin
in
içinde
You put it in my head, that we were doing fine
İyi durumda olduğumuzu kafama sen soktun
Am I the only one who remembers
Hatırlayan tek kişi ben miyim
It doesn't matter now, if you change your mind
Fikrini değiştirirsen artık önemi yok
in
içinde
'Cause I won't be around, when you realize
Çünkü fark ettiğinde ben yanında olmayacağım
Nothing really lasts forever
Aslında hiçbir şey sonsuza kadar sürmez
Flames in the sky
Gökyüzündeki alevler
in
içinde
And there's smoke in my eyes, oh honey
Ve gözlerimde duman var, ah tatlım
You set me free
Beni özgür bıraktın
So don't say you miss me
Bu yüzden beni özlediğini söyleme
Just don't say... you miss me
Sakın beni özlediğini söyleme
CHORUS:
Koro:
You said you would
Yapacağını söylemiştin
Never let me go
Gitmeme asla izin verme
You promised me
Bana söz vermiştin
Our love, written on the wall
Aşkımız duvarda yazılı
Felt so easy
Çok kolay hissettim
But I shoulda known better...
Ama daha iyisini bilmeliydim...
To never say never
Asla asla dememek

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.