Surrender Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Trixter – Poddaj się

by Trixter

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Trixter Surrender

words of silence echo; through this lonely room
słowa ciszy odbijają się echem; przez ten samotny pokój
just a photograph and dreams that wont come true
tylko fotografia i marzenia, które się nie spełnią
never know why i left you standing; in the rain
nigdy nie wiem, dlaczego zostawiłem cię stojącego; w deszczu
crying tears of emptyness; its driving me insane
płacząc łzami pustki; doprowadza mnie to do szaleństwa
(Bridge)
(Most)
all i wanted was to love you
wszystko, czego chciałem, to cię kochać
never wanted to see you cry
nigdy nie chciałem widzieć jak płaczesz
all i need is just to hold you
wszystko, czego potrzebuję, to po prostu cię trzymać
i just cant say goodbye
po prostu nie mogę się pożegnać
(Chorus)
(Refren)
sometimes we raise are guns of pain
czasami wznosimy broń bólu
but ill be your defender
ale będę twoim obrońcą
cause if love means war
bo jeśli miłość oznacza wojnę
then baby i surrender
wtedy, kochanie, poddaję się
(second verse)
(drugi wers)
with these words as weapons
z tymi słowami jako bronią
i use looooooove as a shield
używam loooooove jako tarczy
so tell me; why r we on this battle field??ohhhh
więc powiedz mi; dlaczego jesteśmy na tym polu bitwy? ochhhh
(bridge 2)
(most 2)
in a blaze of glory
w blasku chwały
can we rise above these flames
czy możemy wznieść się ponad te płomienie
in a world of anger, there's got to be away
w świecie gniewu musi być daleko
(second chorus)
(drugi refren)
sometimes we raise are guns of pain
czasami wznosimy broń bólu
but ill be your defendder
ale będę twoim obrońcą
cause if love means war
bo jeśli miłość oznacza wojnę
then baby i surrender
wtedy, kochanie, poddaję się
were just soldiers from the heart
byli po prostu żołnierzami z głębi serca
and i aint no pretender
i nie jestem pretendentem
so lay down your arms
więc opuść ramiona
and baby lets surrenderrrrrr
i kochanie poddajmy się, wrrrr
(third verse)
(trzeci werset)
until my end is through
dopóki mój koniec się nie skończy
i sometimes miss the mark (Ooh, it matters of the heart)
czasami nie trafiam w cel (Och, to ma znaczenie dla serca)
but id give my life tonight
ale dziś wieczorem oddam swoje życie
to hold you in my arrrrrrms??.again!
trzymać cię w moich ramionach?.znowu!
(Solo)
(Solo)
(bridge 2)
(most 2)
in a blaze of glory
w blasku chwały
can we rise above these flames?
czy możemy wznieść się ponad te płomienie?
in a world of anger; theres got to be a waaaayyy
w świecie gniewu; musi być waaaayyy
(closing bridge)
(zamykanie mostu)
i just want to hold you
chcę cię tylko trzymać
i just want to loooooove you
chcę cię tylko kochać
and baby ill defend you
i kochanie, będę cię bronić
i never meant to make you cry
nigdy nie chciałem doprowadzić cię do płaczu
sometimes we raise are guns of pain
czasami wznosimy broń bólu
but ill be your defendder
ale będę twoim obrońcą
cause if love means war
bo jeśli miłość oznacza wojnę
then baby i surrender
wtedy, kochanie, poddaję się
were just soldiers from the heart
byli po prostu żołnierzami z głębi serca
and i aint no pretender
i nie jestem pretendentem
so lay down your arms
więc opuść ramiona
and baby lets surrenderrrrrr
i kochanie poddajmy się, wrrrr

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.