March to the Sea Liedtext Deutsche Übersetzung

einundzwanzig Piloten - Marsch zum Meer

by twenty one pilots

twenty one pilots - March to the Sea Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

March to the Sea - twenty one pilots
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
twenty one pilots March to the Sea

March to the sea by twenty one pilots
Einundzwanzig Piloten marschieren zum Meer
Chord progression: G C Em D
Akkordfolge: G C Em D
(If you play it w/ capo on the 3rd it sounds better w/ the progression: E, A, C#m, B)
(Wenn Sie es mit Kapodaster am 3. spielen, klingt es besser mit der Progression: E, A, C#m, B)
There's miles of land in front of us.
Vor uns liegen kilometerlange Landstriche.
And we're dying with every step we take.
Und wir sterben mit jedem Schritt, den wir machen.
We're dying with every breath we make.
Wir sterben mit jedem Atemzug, den wir machen.
And I'll fall in line.
Und ich werde mich einreihen.
The stranger's back is all I see.
Der Rücken des Fremden ist alles, was ich sehe.
He's only a few feet in front of me.
Er ist nur ein paar Meter vor mir.
And I'll look left and right sometimes,
Und ich werde manchmal nach links und rechts schauen,
But I'll fall in line.
Aber ich werde mich einreihen.
No one looks up anymore,
Niemand schaut mehr auf,
Cause you might get a rain drop in your eye.
Denn Sie könnten einen Regentropfen in Ihr Auge bekommen.
And heaven forbid they see you cry,
Und der Himmel bewahre, dass sie dich weinen sehen,
As we fall in line.
Während wir uns anstellen.
And about this time of every year,
Und ungefähr um diese Zeit im Jahr,
The line will go to the ocean pier
Die Linie führt zum Ozeanpier
And walk right off into the sea.
Und gehen Sie direkt ins Meer.
And then we fall asleep.
Und dann schlafen wir ein.
And as we near the end of land,
Und als wir uns dem Ende des Landes näherten,
And our ocean graves are just beyond the sand.
Und unsere Meeresgräber liegen direkt hinter dem Sand.
I ask myself the question, "Why... I fall in line?"
Ich stelle mir die Frage: „Warum... stelle ich mich ein?“
Then out of the corner of my eye,
Dann aus dem Augenwinkel,
I see a spaceship in the sky
Ich sehe ein Raumschiff am Himmel
and hear a voice inside my head.
und höre eine Stimme in meinem Kopf.
"Follow me instead."
„Folge mir stattdessen.“
"Follow me instead."
„Folge mir stattdessen.“
"Follow me."
"Folgen Sie mir."
Then the wages of war will start
Dann wird der Lohn des Krieges beginnen
Inside my head with my counterparts.
In meinem Kopf mit meinen Gegenstücken.
And the emotionless marchers will chant the phrase,
Und die emotionslosen Demonstranten werden den Satz singen:
"This line's the only way."
„Diese Linie ist der einzige Weg.“
And then I start down the sand.
Und dann beginne ich den Sand hinunter.
My eyes are focused on the end of land.
Meine Augen sind auf das Ende des Landes gerichtet.
But again the voice inside my head says,
Aber wieder sagt die Stimme in meinem Kopf:
"Follow me instead."
„Folge mir stattdessen.“
"Follow me instead."
„Folge mir stattdessen.“
"Follow me."
"Folgen Sie mir."
"Follow me instead." (5x)
„Folge mir stattdessen.“ (5x)
Take me up, Seal the door.
Nimm mich hoch, verschließe die Tür.
I don't wanna march here anymore.
Ich will hier nicht mehr marschieren.
I realize that this line is dead.
Mir ist klar, dass diese Leitung tot ist.
So I'll follow you instead.
Also werde ich dir stattdessen folgen.
So then you put me back in my place,
Dann hast du mich wieder an meinen Platz gebracht,
So I might start another day.
Also könnte ich einen anderen Tag beginnen.
And once again I will be,
Und noch einmal werde ich sein,
In a march to the sea. (Hold D)
In einem Marsch zum Meer. (Halten Sie D gedrückt)
Enjoy & Stay strong.
Genieße es und bleib stark.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.