March to the Sea Testo Traduzione Italiana
ventuno piloti - Marcia verso il mare
twenty one pilots - March to the Sea testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
March to the sea by twenty one pilots
Marcia verso il mare di ventuno piloti
Chord progression: G C Em D
Progressione di accordi: G C Em D
(If you play it w/ capo on the 3rd it sounds better w/ the progression: E, A, C#m, B)
(Se lo suoni con il capotasto alla terza suona meglio con la progressione: Mi, La, Do#m, Si)
There's miles of land in front of us.
Ci sono chilometri di terra davanti a noi.
And we're dying with every step we take.
E stiamo morendo ad ogni passo che facciamo.
We're dying with every breath we make.
Stiamo morendo con ogni respiro che facciamo.
And I'll fall in line.
E mi metterò in fila.
The stranger's back is all I see.
La schiena dello sconosciuto è tutto ciò che vedo.
He's only a few feet in front of me.
È solo a pochi passi da me.
And I'll look left and right sometimes,
E a volte guarderò a destra e a sinistra,
But I'll fall in line.
Ma mi metterò in riga.
No one looks up anymore,
Nessuno alza più lo sguardo,
Cause you might get a rain drop in your eye.
Perché potresti avere una goccia di pioggia nei tuoi occhi.
And heaven forbid they see you cry,
E il cielo non voglia che ti vedano piangere,
As we fall in line.
Mentre ci mettiamo in fila.
And about this time of every year,
E in questo periodo di ogni anno,
The line will go to the ocean pier
La linea andrà al molo oceanico
And walk right off into the sea.
E cammina direttamente in mare.
And then we fall asleep.
E poi ci addormentiamo.
And as we near the end of land,
E mentre ci avviciniamo alla fine della terra,
And our ocean graves are just beyond the sand.
E le nostre tombe oceaniche sono appena oltre la sabbia.
I ask myself the question, "Why... I fall in line?"
Mi pongo la domanda: "Perché... mi metto in riga?"
Then out of the corner of my eye,
Poi con la coda dell'occhio,
I see a spaceship in the sky
Vedo un'astronave nel cielo
and hear a voice inside my head.
e sentire una voce nella mia testa.
"Follow me instead."
"Seguimi invece."
"Follow me instead."
"Seguimi invece."
"Follow me."
"Seguimi."
Then the wages of war will start
Allora inizierà il salario di guerra
Inside my head with my counterparts.
Dentro la mia testa con i miei colleghi.
And the emotionless marchers will chant the phrase,
E i manifestanti impassibili canteranno la frase,
"This line's the only way."
"Questa linea è l'unica via."
And then I start down the sand.
E poi inizio a scendere sulla sabbia.
My eyes are focused on the end of land.
I miei occhi sono concentrati sulla fine della terra.
But again the voice inside my head says,
Ma ancora una volta la voce nella mia testa dice:
"Follow me instead."
"Seguimi invece."
"Follow me instead."
"Seguimi invece."
"Follow me."
"Seguimi."
"Follow me instead." (5x)
"Seguimi invece." (5x)
Take me up, Seal the door.
Portami su, sigilla la porta.
I don't wanna march here anymore.
Non voglio più marciare qui.
I realize that this line is dead.
Mi rendo conto che questa linea è morta.
So I'll follow you instead.
Quindi ti seguirò invece.
So then you put me back in my place,
Allora mi rimetti al mio posto,
So I might start another day.
Quindi potrei iniziare un altro giorno.
And once again I will be,
E ancora una volta lo sarò,
In a march to the sea. (Hold D)
In marcia verso il mare. (tieni premuto D)
Enjoy & Stay strong.
Divertiti e sii forte.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
