March to the Sea Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
yirmi bir pilot - Denize Yürüyüş
twenty one pilots - March to the Sea şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
March to the sea by twenty one pilots
Yirmi bir pilotun denize yürüyüşü
Chord progression: G C Em D
Akor ilerlemesi: G C Em D
(If you play it w/ capo on the 3rd it sounds better w/ the progression: E, A, C#m, B)
(Eğer 3'ünde capo ile çalarsanız ilerlemeyle daha iyi ses çıkarır: E, A, C#m, B)
There's miles of land in front of us.
Önümüzde kilometrelerce arazi var.
And we're dying with every step we take.
Ve attığımız her adımda ölüyoruz.
We're dying with every breath we make.
Aldığımız her nefeste ölüyoruz.
And I'll fall in line.
Ve sıraya gireceğim.
The stranger's back is all I see.
Tek gördüğüm yabancının sırtı.
He's only a few feet in front of me.
O benden sadece birkaç adım ötede.
And I'll look left and right sometimes,
Ve bazen sağa sola bakacağım,
But I'll fall in line.
Ama sıraya gireceğim.
No one looks up anymore,
Artık kimse başını kaldırıp bakmıyor
Cause you might get a rain drop in your eye.
Çünkü gözünüze bir yağmur damlası kaçabilir.
And heaven forbid they see you cry,
Ve Tanrı korusun seni ağlarken görürler,
As we fall in line.
Biz sıraya girerken.
And about this time of every year,
Ve her yılın bu zamanlarında,
The line will go to the ocean pier
Hat okyanus iskelesine kadar gidecek
And walk right off into the sea.
Ve hemen denize doğru yürüyün.
And then we fall asleep.
Ve sonra uykuya dalıyoruz.
And as we near the end of land,
Ve karanın sonuna yaklaştığımızda,
And our ocean graves are just beyond the sand.
Ve okyanus mezarlarımız kumun hemen ötesinde.
I ask myself the question, "Why... I fall in line?"
Kendime şu soruyu soruyorum: "Neden... sıraya giriyorum?"
Then out of the corner of my eye,
Sonra gözümün ucuyla,
I see a spaceship in the sky
Gökyüzünde bir uzay gemisi görüyorum
and hear a voice inside my head.
ve kafamın içinde bir ses duyuyorum.
"Follow me instead."
"Onun yerine beni takip et."
"Follow me instead."
"Onun yerine beni takip et."
"Follow me."
"Beni takip et."
Then the wages of war will start
O zaman savaşın ücretleri başlayacak
Inside my head with my counterparts.
Meslektaşlarımla kafamın içinde.
And the emotionless marchers will chant the phrase,
Ve duygusuz yürüyüşçüler şu cümleyi söyleyecekler:
"This line's the only way."
"Bu hat tek yol."
And then I start down the sand.
Daha sonra kumdan aşağı inmeye başlıyorum.
My eyes are focused on the end of land.
Gözlerim arazinin sonuna odaklandı.
But again the voice inside my head says,
Ama yine kafamın içindeki ses diyor ki:
"Follow me instead."
"Onun yerine beni takip et."
"Follow me instead."
"Onun yerine beni takip et."
"Follow me."
"Beni takip et."
"Follow me instead." (5x)
"Onun yerine beni takip et." (5x)
Take me up, Seal the door.
Beni yukarı çıkar, kapıyı kilitle.
I don't wanna march here anymore.
Artık burada yürümek istemiyorum.
I realize that this line is dead.
Bu hattın kapandığının farkındayım.
So I'll follow you instead.
O yüzden onun yerine seni takip edeceğim.
So then you put me back in my place,
Sonra beni tekrar yerime koydun.
So I might start another day.
O halde başka bir güne başlayabilirim.
And once again I will be,
Ve bir kez daha olacağım,
In a march to the sea. (Hold D)
Denize doğru yürüyüşte. (D'yi basılı tutun)
Enjoy & Stay strong.
Tadını çıkarın ve güçlü kalın.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
