Your Humble Narrator Testo Traduzione Italiana
Two Cow Garage: il tuo umile narratore
Two Cow Garage - Your Humble Narrator testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
Okay I think this a great little diddy and since nobody has tabbed it yet. I
Ok, penso che questo sia un piccolo grande diddy e dal momento che nessuno lo ha ancora schedato. Io
thought I would give it a try. I know this isn't 100% more like 75% or maybe even
ho pensato di provarlo. So che questo non è al 100% in più, come al 75% o forse anche
60%, but it's the only one, so corrections are welcome.
60%, ma è l'unico, quindi le correzioni sono benvenute.
Your Humble Narrator - Two Cow Garage - Speaking in Cursive
Il tuo umile narratore - Two Cow Garage - Parlando in corsivo
Standard Capo III
Capotasto standard III
Intro:
Introduzione:
e---------------------]-------------------]---------------------------------|
e---------------------]-------------]--------------------------|
b---------------------]-------------------]--------------------3333---------|
b---------------------]-------------]--------------------3333---------|
g---------------------]-------------------]--------------------2222---------|
g--------------------]-------------]--------------------2222---------|
d---------------------]-----------22222222]---------------------------------|
d---------------------]-----------22222222]---------------------------|
a-------------22222222]-3333-2222-00000000]-22-00-2-3-2-0-2222------22222222|
a-------------22222222]-3333-2222-00000000]-22-00-2-3-2-0-2222------22222222|
e---3333-5555-00000000]-0000-0000---------]-00-22-3-------0000------33333333|
e---3333-5555-00000000]-0000-0000---------]-00-22-3-------0000------33333333|
G A Em C Em A Em F#/D G fill'C Em D G
SOL LA MI MI MI MI LA MI FA#/RE SOL riempi' DO MI MI RE SOL
The intro is played through the verse, here are the chords.
L'intro viene suonata attraverso la strofa, ecco gli accordi.
Verse:
Versetto:
Waking up to cassette tapes and ashtrays,
Svegliarsi con cassette e posacenere,
all filled up from the night before.
tutto pieno dalla sera prima.
Smoke filled lungs and tasteful songs,
Polmoni pieni di fumo e canzoni piacevoli,
and a stranger laying on the floor.
e uno sconosciuto sdraiato sul pavimento.
Well some girls will kiss, and some girls will shake,
Beh, alcune ragazze si baceranno, altre si scuoteranno,
in the morning with blood filled eyes,
al mattino con gli occhi pieni di sangue,
But the sun has a way of making us pay
Ma il sole riesce a farci pagare
for a revelry filled nights.
per notti piene di baldoria.
Pre-Chorus:
Pre-ritornello:
So if it lights you up, and if it turns you on,
Quindi se ti illumina, e se ti accende,
I will sing to you all your favorite songs.
Ti canterò tutte le tue canzoni preferite.
Chorus:
Coro:
The one about a boy, who broke your heart,
Quella di un ragazzo che ti ha spezzato il cuore
and brought you to your knees.
e ti ha messo in ginocchio.
It was a slow, sad waltz in three quarters time,
Era un valzer lento e triste in tre quarti,
by my friends from Tennessee.
dai miei amici del Tennessee.
The rest of the song follows the same pattern.
Il resto della canzone segue lo stesso schema.
Well the needle will quiver,
Beh, l'ago tremerà,
and the speakers deliver 1974.
e gli oratori pronunciano 1974.
So here's to the times that we knew were alive,
Quindi brindiamo ai tempi che sapevamo fossero vivi,
and she always asked for more.
e lei chiedeva sempre di più.
So if it lights you up, and it turns her on,
Quindi se ti illumina e la eccita,
I could sing to you all your favourite songs.
Potrei cantarti tutte le tue canzoni preferite.
The one about a boy, that broke your heart,
Quella su un ragazzo, che ti ha spezzato il cuore,
and brought you to your knees.
e ti ha messo in ginocchio.
It was a slow, sad waltz in 3/4's time by my friends from Tennessee.
Era un valzer lento e triste in 3/4 dei miei amici del Tennessee.
The one about a boy, who broke your heart,
Quella di un ragazzo che ti ha spezzato il cuore
and brought you to your knees.
e ti ha messo in ginocchio.
It was a slow, sad waltz in 3/4's time by my friends from Tennessee.
Era un valzer lento e triste in 3/4 dei miei amici del Tennessee.
Waking up to cassette tapes and ashtrays,
Svegliarsi con cassette e posacenere,
all filled up from the night before.
tutto pieno dalla sera prima.
Smoke filled lungs, and tasteful songs, and a stranger laying on the floor.
Polmoni pieni di fumo, canzoni piacevoli e uno sconosciuto steso sul pavimento.
That's it. I plan to update it when I figure out that little fill in the intro,
Questo è tutto. Ho intenzione di aggiornarlo quando avrò capito quel piccolo riempimento nell'introduzione,
but right now I don't have a pick. I figured this out listening to my crap
ma in questo momento non ho scelta. L'ho capito ascoltando le mie stronzate
computer speakers, strumming with my fingers. Besides that I consider myself a
altoparlanti del computer, strimpellando con le dita. Oltre a ciò mi considero un
singer rather than a guitarist, so help would be appreciated. Thanks and enjoy!
cantante piuttosto che chitarrista, quindi l'aiuto sarebbe apprezzato. Grazie e buon divertimento!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
