Fail Hard to Regain Letra Traducción al Español

Dos galantes: fracasan difíciles de recuperar

by Two Gallants

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Two Gallants Fail Hard to Regain

The intro and the last two lines of each verse are palm muted.
La introducción y las dos últimas líneas de cada verso están silenciadas.
Well once I knew a railway girl
Bueno, una vez conocí a una chica del ferrocarril.
Her age was seventeen
Su edad era diecisiete
I gave her all I had to give
Le di todo lo que tenía para dar
But the baggage of my dreams
Pero el equipaje de mis sueños
Stole me from the games we played
Me robó de los juegos que jugamos
Scorned me for my mast
Me despreciaste por mi mástil
And if she's gone she lingers on
Y si ella se ha ido, se queda
I beg you please don't ask
te lo ruego por favor no preguntes
T'was on her dark March evening
Fue en su oscura tarde de marzo
Southbound I did ride
Hacia el sur monté
My head was out the window
Mi cabeza estaba por la ventana
When I found her at my side
Cuando la encontré a mi lado
Asked where I was going to
Me preguntaron a dónde iba
I told but where I came
lo dije pero de donde vine
For the jails in which I've done my time
Por las cárceles en las que he cumplido mi condena
I fail hard to regain
Fallo duro para recuperar
Dark girl, dark girl it kills me so
Chica oscura, chica oscura, me mata tanto.
To watch you so afraid
Para verte tan asustado
You know that you've been real to those
Sabes que has sido real con esos
When realness should be feigned
Cuando la realidad debe ser fingida
Her eyes gone wide, "Alive," she cried
Sus ojos se agrandaron, "Viva", lloró.
Does pleasure ever last?
¿El placer dura alguna vez?
We live to see, but patiently
Vivimos para ver, pero con paciencia.
I beg you please don't ask
te lo ruego por favor no preguntes
She took me in despite my sins
Ella me acogió a pesar de mis pecados.
Fed me tea and such
Me alimenté con té y cosas así.
And as she fell just like a child
Y mientras ella caía como una niña
I crumbled 'neath her touch
Me desmoroné bajo su toque
I held my breath in fear to weep
Contuve la respiración con miedo de llorar
For the fragments of my brain
Por los fragmentos de mi cerebro
See each day's but a moment that
Ver cada día es sólo un momento que
I fail hard to regain
Fallo duro para recuperar
But as it goes the people it throws
Pero a medida que va la gente que tira
Our values to the street
Nuestros valores a la calle
Whole world came and saint's gaze
El mundo entero vino y la mirada del santo
Impatience in his feet
Impaciencia en sus pies
And captives of this paltry trade
Y cautivos de este miserable comercio
We curse our mortal past
Maldecimos nuestro pasado mortal
Forgive us though we all must go
Perdónanos aunque todos debemos irnos
And where to please don't ask
Y donde por favor no preguntes
repear chords for last verse without lyrics
repetir acordes para el último verso sin letra
last verse palm muted
palma del último verso silenciada
And now I am a misspent man
Y ahora soy un hombre desperdiciado
Who knows not where he's been
¿Quién no sabe dónde ha estado?
And though so sapped with suffering
Y aunque tan debilitado por el sufrimiento
The worst is yet unseen
Lo peor aún no se ha visto
Renounce myself for further wealth
Renuncio a mí mismo por más riqueza
I take each breath in vain
Tomo cada respiro en vano
Still haunted by that railway girl
Todavía atormentado por esa chica del ferrocarril
I fail hard to regain
Fallo duro para recuperar
(palm muted)
(palma silenciada)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.