Just Like Yesterday 歌詞 日本語訳

タイラー・ジョセフ - ジャスト・ライク・イエスタデイ

by Tyler Joseph

Tyler Joseph - Just Like Yesterday の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Just Like Yesterday - Tyler Joseph
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Tyler Joseph Just Like Yesterday

Intro:
イントロ:
You're scared,
あなたは怖いです、
when you say,
あなたが言うとき、
you talked to them today.
あなたは今日彼らと話しました。
When asked,
と尋ねると、
your faith
あなたの信仰
you'll cry,
あなたは泣くでしょう、
no sound,
音が出ない、
wipe the tears with your doubts
疑いで涙を拭いて
and hide again
そしてまた隠れる
I can't sleep, It's just taking time off my feet
眠れない、ただ時間がかかるだけだ
but my head instead is going a hundred miles a beat
でも私の頭はその代わりに100マイルも速く進んでいる
and I'm thinking as I'm sinking and he's winking at me
そして私が沈みながら考えていると、彼は私にウインクしている
cause they know that desperation and temptation is free. Do you see?
なぜなら、彼らは絶望と誘惑が無料であることを知っているからです。わかりますか?
I can't live this way just to write a song to play
演奏する曲を書くためだけにこんなふうには生きていけない
Just enough to stay alive, just enough to breathe away
生き続けるのに十分、息をするのにちょうど十分
another day, another face, and I will lose another race
別の日、別の顔、そして私はまた別のレースに負けることになる
save me now 'cause tomorrow's gone, just like yesterday
今すぐ私を救ってください、なぜなら明日は過ぎ去ってしまうからです、昨日と同じように
Instrumental:
インストゥルメンタル:
They laugh,
彼らは笑います、
in your face,
あなたの顔に、
cause they took your grace.
彼らはあなたの恵みを奪ったからです。
But did you
でも、あなたはそうしましたか?
give it away (Oh, yeah)
それをあげてください(ああ、そうです)
They cry,
彼らは泣きます、
no sound,
音が出ない、
wipe the tears with your doubts
疑いで涙を拭いて
and hide again
そしてまた隠れる
On the eve of a day that's forgotten and fake
忘れられ偽りの日の前夜に
and the trees they await and clouds anticipate the start of a
そして木々は彼らを待っており、雲は始まりを待っています
day when we put on our face and a mask that portrays that we don't need grace
私たちが恵みを必要としないことを示すマスクと顔をつける日
and the meaning and wait of the day is lost without a trace
そして一日の意味も待ち時間も跡形もなく失われる
on the eve of a day that is bigger than us
私たちよりも大きな日の前夜に
but we open our eyes only because we're told that we must
でも私たちが目を開けるのは、そうしなければならないと言われたからだけです
and the trees wave their arms and the clouds try to plead desperately yelling out
木々は腕を振り、雲は必死に叫びながら訴えようとする
there's something else in this world we need and it happens to be free
この世界には私たちが必要とするものが他にもありますが、それはたまたま無料です
I won't be afraid
怖くないよ
I won't be afraid
怖くないよ
I won't be afraid.
怖くないよ。
He is strong
彼は強いです
and I'll live another day
そして私はまた一日を生きるだろう
I'll live another day
私はまた一日を生きます
I'll live another day.
私はまた一日生きます。
He is strong
彼は強いです
and I won't be afraid
そして私は恐れません
I won't be afraid
怖くないよ
I won't be afraid.
怖くないよ。
He is strong
彼は強いです
and I'll live another day
そして私はまた一日を生きるだろう
I'll live another day
私はまた一日を生きます
I'll live
私は生きます
Cause I can't sleep
眠れないから
it's just taking time off my feet
足を休めるのに時間がかかるだけだ
but instead my head's going a hundred miles a beat
でもその代わりに私の頭は100マイルも速く進んでいる
and I'm thinking as I'm sinking and he's winking at me
そして私が沈みながら考えていると、彼は私にウインクしている
cause they know that desperation and temptation is free Do you see?
なぜなら、彼らは絶望と誘惑が無料であることを知っているからです。わかりますか?
we can't live this way just write a song to play
私たちはこのままでは生きていけない、ただ演奏するための曲を書くだけ
Just to stay alive, just enough to breathe away
ただ生き続けるだけで、息をするだけで十分
another day another face I will lose another race
別の日には別の顔、またレースで負けるだろう
Save me now cause tomorrow's gone just like yesterday
今すぐ私を救ってください、なぜなら明日は昨日のように過ぎ去ってしまうからです

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.