The Sickness Unto Death Songtekst Nederlandse Vertaling
Tyfoon - De ziekte tot de dood
by Typhoon
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Sickness Unto Death"
"Ziekte tot de dood"
one of the most well-written songs of all time. it's a shame these guys aren't more
een van de best geschreven nummers aller tijden. Het is jammer dat deze jongens er niet meer zijn
popular than they are? also the song is obviously a lot more complicated than this, these
populair dan zij? ook het nummer is duidelijk een stuk ingewikkelder dan dit
are just what I've found to be the most basic chord/bass notes to create your own
zijn precies wat ik heb gevonden als de meest basale akkoord-/basnoten om je eigen akkoorden te creëren
interpretation of the song
interpretatie van het lied
--radfersure
--radfersure
old man in your rocking chair
oude man in je schommelstoel
you wake up, you've been living alone
Je wordt wakker en je hebt alleen gewoond
after all these years
na al die jaren
surrounded by these shards of mirrors
omringd door deze scherven van spiegels
and how'd it get so quiet here,
en hoe werd het hier zo stil,
you wonder, where did everyone go?
Je vraagt je af: waar is iedereen gebleven?
you tried so hard to make people remember you for something
Je hebt zo je best gedaan om ervoor te zorgen dat mensen je ergens voor herinneren
you were not
jij was het niet
and if they so remember you then something else will certainly
en als ze je zo herinneren, zal er zeker iets anders zijn
get forgotten
vergeten worden
life is for the living
het leven is voor de levenden
i've heard tell that it is while we are young
Ik heb gehoord dat het is terwijl we jong zijn
in the morning sun
in de ochtendzon
you take every year as it comes
Je neemt elk jaar zoals het komt
but when your life is over
maar als je leven voorbij is
all those years fold up like an accordion
al die jaren vouwen zich op als een accordeon
they collapse just like a broken lung
ze storten in, net als een gebroken long
now i've only got one organ left and this old bag of bones it is
nu heb ik nog maar één orgel over en deze oude zak met botten is het
failing me
mij in de steek laten
i try to tell people that i'm dying only they don't believe me
Ik probeer mensen te vertellen dat ik doodga, maar ze geloven me niet
they say we're all dying,
ze zeggen dat we allemaal doodgaan,
that we're all dying
dat we allemaal doodgaan
but if you are dying, why aren't you scared?
Maar als je doodgaat, waarom ben je dan niet bang?
why aren't you scared
waarom ben je niet bang
like i'm scared?
alsof ik bang ben?
i read somewhere that when you face eternity you face it alone
Ik heb ergens gelezen dat als je de eeuwigheid onder ogen ziet, je die alleen onder ogen ziet
no matter what you thought
ongeacht wat je dacht
or what you had or you had not
of wat je had of niet had
unless you put yourself in God
tenzij je jezelf in God plaatst
but tell me God oh where did you go?
maar vertel me God, oh waar ben je heen gegaan?
every bitter night into an empty room i plead my case
elke bittere nacht in een lege kamer bepleit ik mijn zaak
every night i pray that in the morning when i wake
elke avond bid ik dat 's ochtends als ik wakker word
i'll be in a familiar place and find that i'm recovered and i'm sane
Ik zal op een bekende plek zijn en ontdekken dat ik hersteld ben en gezond ben
and i'll remember everything
en ik zal alles onthouden
i'll remember what i was like before that bug bit me
Ik zal me herinneren hoe ik was voordat die bug me beet
and when i have my childhood back
en als ik mijn kindertijd terug heb
i'll tear every page out of my book
Ik scheur elke pagina uit mijn boek
and place them in an urn
en plaats ze in een urn
strike a match and watch them burn
steek een lucifer aan en kijk hoe ze branden
then i'll hold the front cover
dan houd ik de voorkant vast
against the back cover and look
tegen de achteromslag en kijk
you'll see
je zult zien
eternity will smile on me
de eeuwigheid zal mij toelachen
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
