Hello Mr. Record Man Текст Песни Перевод на Русский

Валди - Привет, мистер Рекордмен

by Valdy

Valdy - Hello Mr. Record Man: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.

Перевод на русский - открыть оригинальный текст

Hello Mr. Record Man - Valdy
Переводы: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Valdy Hello Mr. Record Man

Hello Mr. Record Man
Привет, мистер Рекордмен
Valdy
Валди
Hello, Mr. Record man, word has it that you plan.
Здравствуйте, мистер Рекордсмен, ходят слухи, что вы планируете.
To let me make a record in a week or two.
Чтобы позволить мне сделать запись через неделю или две.
Dont you see its not like that,
Разве ты не видишь, что это не так,
I realize you aint too fat,
Я понимаю, что ты не слишком толстый,
But surely you could front me just a little bit more time.
Но, конечно, ты мог бы дать мне еще немного времени.
Hello Mr. Agent Man, word has it that you plan,
Здравствуйте, мистер Агент Мэн, ходят слухи, что вы планируете.
To cancel out my one-night stand in Oshawa.
Чтобы свести на нет мою связь на одну ночь в Ошаве.
My manager misspells my name,
Мой менеджер неправильно пишет мое имя,
And tells me things arent quite the same,
И говорит мне, что все не совсем то же самое,
When fingers started pointing, he exclaimed that it was mine.
Когда пальцы начали указывать, он воскликнул, что это мое.
And how are you Mom and Dad?
А как вы, мама и папа?
The news, it sure made me sad,
Эта новость, конечно, меня огорчила,
Em (barre) A B7
Em (барре) A B7
To hear that dear old Brownie slipped away.. ..
Услышать, что старый добрый Брауни ускользнул...
I guess things just come and go,
Я думаю, вещи просто приходят и уходят,
Nothing stays the same you know,
Ничто не остается прежним, ты знаешь,
Im sorry I didnt come to say hello on Christmas Day..
Мне жаль, что я не пришел поздороваться на Рождество..
And hello, Mr. Public, I just stopped by to play a lick,
И здравствуйте, Мистер Паблик, я просто зашёл сыграть фразу,
Tried to look enthusiastic and could not raise a smile.
Пытался выглядеть восторженным, но не смог вызвать улыбку.
I guess its time to leave the road,
Думаю, пора сойти с дороги,
And hang up eighteen years or so,
И повесить трубку лет восемнадцати или около того,
It sure aint an easy thing to sell this old guitar.
Конечно, продать эту старую гитару непросто.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.