Reminds Me of You كلمات أغنية ترجمة عربية

فان موريسون - يذكرني بك

by Van Morrison

Van Morrison - Reminds Me of You كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Reminds Me of You - Van Morrison
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Van Morrison Reminds Me of You

7...REMINDS ME OF YOU... by Van Morrison
7...يذكرني بك... بقلم فان موريسون
*from 'Back On Top' (1999)*
*من "العودة إلى القمة" (1999)*
Intro:
مقدمة:
Verse 1:
الآية 1:
I miss you so much I can't stand it,
أفتقدك كثيرًا لدرجة أنني لا أستطيع التحمل
Seems like my heart is breaking in two.
يبدو أن قلبي ينكسر إلى قسمين.
My head says no, but my soul de-mands it,
رأسي يقول لا، لكن روحي تطلب ذلك،
Everything I do re-minds me of you.
كل ما أفعله يذكرني بك.
Verse 2:
الآية 2:
I miss you so much, in this house full of shadows,
أفتقدك كثيرًا، في هذا المنزل المليء بالظلال،
While the rain keeps pouring down my window, too.
بينما يستمر المطر في التساقط على نافذتي أيضاً.
When will the pain recede to the darkness,
متى سينحسر الألم إلى الظلام،
From whence it has come? And I'm feeling so blue.
ومن أين جاء؟ وأنا أشعر باللون الأزرق.
Bridge 1:
الجسر 1:
Ain't goin' down no more to the well,
لن أذهب إلى البئر بعد الآن،
Sometimes it feels like I'm going to hell.
في بعض الأحيان أشعر وكأنني سأذهب إلى الجحيم.
Sometimes I'm knocking on your front door,
أحيانًا أطرق بابك الأمامي،
But I don't have nothing to sell, no more.
لكن ليس لدي ما أبيعه، لا أكثر.
Verse 3:
الآية 3:
Seems like the spirit is pushing me onwards,
يبدو أن الروح تدفعني إلى الأمام،
I'm able to see where I tripped and went wrong.
أنا قادر على رؤية أين تعثرت وأخطأت.
I'll just have to guess where my soul will find comfort.
سأضطر فقط إلى التخمين أين ستجد روحي الراحة.
And I miss you so much, when I'm singing my song.
وأفتقدك كثيرًا عندما أغني أغنيتي.
Solo:
منفردا:
Bridge 2:
الجسر 2:
Ain't goin' down no more to the well,
لن أذهب إلى البئر بعد الآن،
Sometimes it feels like I'm going to hell.
في بعض الأحيان أشعر وكأنني سأذهب إلى الجحيم.
Sometimes I'm knocking on your front door,
أحيانًا أطرق بابك الأمامي،
But I don't have nothing to sell, no more.
لكن ليس لدي ما أبيعه، لا أكثر.
Verse 4:
الآية 4:
Seems like the spirit is pushing me onwards,
يبدو أن الروح تدفعني إلى الأمام،
I'm able to see where I tripped and went wrong.
أنا قادر على رؤية أين تعثرت وأخطأت.
I'll just have to guess where my soul will find comfort.
سأضطر فقط إلى التخمين أين ستجد روحي الراحة.
And I miss you so much, when I'm singing my song.
وأفتقدك كثيرًا عندما أغني أغنيتي.
Verse 5:
الآية 5:
I miss you so much I can't stand it,
أفتقدك كثيرًا لدرجة أنني لا أستطيع التحمل
Seems like my heart is breaking in two.
يبدو أن قلبي ينكسر إلى قسمين.
My head says no, but my soul de-mands it,
رأسي يقول لا، لكن روحي تطلب ذلك،
Everything I do re-minds me of you.
كل ما أفعله يذكرني بك.
Everything I do re-minds me of you,
كل ما أفعله يذكرني بك،
Everything I do re-minds me of you.
كل ما أفعله يذكرني بك.
Outro:
الخاتمة:
CHORD DIAGRAMS:
مخططات الوتر:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.