Reminds Me of You Liedtext Deutsche Übersetzung

Van Morrison – Erinnert mich an dich

by Van Morrison

Van Morrison - Reminds Me of You Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

Reminds Me of You - Van Morrison
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Van Morrison Reminds Me of You

7...REMINDS ME OF YOU... by Van Morrison
7...ERINNERT MICH AN DICH... von Van Morrison
*from 'Back On Top' (1999)*
*aus „Back On Top“ (1999)*
Intro:
Einführung:
Verse 1:
Vers 1:
I miss you so much I can't stand it,
Ich vermisse dich so sehr, dass ich es nicht ertragen kann,
Seems like my heart is breaking in two.
Scheint, als würde mein Herz entzweibrechen.
My head says no, but my soul de-mands it,
Mein Kopf sagt nein, aber meine Seele verlangt es,
Everything I do re-minds me of you.
Alles, was ich tue, erinnert mich an dich.
Verse 2:
Vers 2:
I miss you so much, in this house full of shadows,
Ich vermisse dich so sehr, in diesem Haus voller Schatten,
While the rain keeps pouring down my window, too.
Während der Regen auch an meinem Fenster herunterströmt.
When will the pain recede to the darkness,
Wann wird der Schmerz in die Dunkelheit verschwinden,
From whence it has come? And I'm feeling so blue.
Woher kommt es? Und ich fühle mich so blau.
Bridge 1:
Brücke 1:
Ain't goin' down no more to the well,
Ich gehe nicht mehr zum Brunnen hinunter,
Sometimes it feels like I'm going to hell.
Manchmal kommt es mir so vor, als würde ich in die Hölle fahren.
Sometimes I'm knocking on your front door,
Manchmal klopfe ich an deine Haustür,
But I don't have nothing to sell, no more.
Aber ich habe nichts zu verkaufen, nichts mehr.
Verse 3:
Vers 3:
Seems like the spirit is pushing me onwards,
Scheint, als ob der Geist mich vorantreibt,
I'm able to see where I tripped and went wrong.
Ich kann sehen, wo ich gestolpert bin und einen Fehler gemacht habe.
I'll just have to guess where my soul will find comfort.
Ich muss nur raten, wo meine Seele Trost finden wird.
And I miss you so much, when I'm singing my song.
Und ich vermisse dich so sehr, wenn ich mein Lied singe.
Solo:
Solo:
Bridge 2:
Brücke 2:
Ain't goin' down no more to the well,
Ich gehe nicht mehr zum Brunnen hinunter,
Sometimes it feels like I'm going to hell.
Manchmal kommt es mir so vor, als würde ich in die Hölle fahren.
Sometimes I'm knocking on your front door,
Manchmal klopfe ich an deine Haustür,
But I don't have nothing to sell, no more.
Aber ich habe nichts zu verkaufen, nichts mehr.
Verse 4:
Vers 4:
Seems like the spirit is pushing me onwards,
Scheint, als ob der Geist mich vorantreibt,
I'm able to see where I tripped and went wrong.
Ich kann sehen, wo ich gestolpert bin und einen Fehler gemacht habe.
I'll just have to guess where my soul will find comfort.
Ich muss nur raten, wo meine Seele Trost finden wird.
And I miss you so much, when I'm singing my song.
Und ich vermisse dich so sehr, wenn ich mein Lied singe.
Verse 5:
Vers 5:
I miss you so much I can't stand it,
Ich vermisse dich so sehr, dass ich es nicht ertragen kann,
Seems like my heart is breaking in two.
Scheint, als würde mein Herz entzweibrechen.
My head says no, but my soul de-mands it,
Mein Kopf sagt nein, aber meine Seele verlangt es,
Everything I do re-minds me of you.
Alles, was ich tue, erinnert mich an dich.
Everything I do re-minds me of you,
Alles, was ich tue, erinnert mich an dich,
Everything I do re-minds me of you.
Alles, was ich tue, erinnert mich an dich.
Outro:
Outro:
CHORD DIAGRAMS:
AKKORDDIAGRAMME:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.