Till We Get the Healing Done Текст Песни Перевод на Русский

Ван Моррисон - Пока мы не исцелимся

by Van Morrison

Van Morrison - Till We Get the Healing Done: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.

Перевод на русский - открыть оригинальный текст

Переводы: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Van Morrison Till We Get the Healing Done

Van Morrison
Ван Моррисон
Chorus part:
Хоровая партия:
Lyrics:
Текст:
Down those old ancient streets
По этим старым древним улицам
Down those old ancient roads
По этим старым древним дорогам
Baby there together we must go
Детка, мы должны идти вместе.
Till we get the healing done
Пока мы не получим исцеление
Till we get the healing done
Пока мы не получим исцеление
Till you're satisfied with your life
Пока ты не будешь доволен своей жизнью
Till you're satisfied with your life
Пока ты не будешь доволен своей жизнью
Till you're satisfied with your life
Пока ты не будешь доволен своей жизнью
And it's running right, and it's running right
И он работает правильно, и он работает правильно
Till you deal with the poison inside
Пока ты не справишься с ядом внутри
Sometimes you've got to sit down and cry
Иногда нужно сесть и поплакать
When you deal with the poison inside
Когда ты имеешь дело с ядом внутри
Till we get the healing done
Пока мы не получим исцеление
Till we get the healing done
Пока мы не получим исцеление
Till you feel the tingle up your spine
Пока не почувствуешь покалывание в позвоночнике
Till you're satisfied and you're mine
Пока ты не будешь удовлетворен и ты мой
Till you feel a tingle up your spine
Пока не почувствуешь покалывание в позвоночнике
Till we get the healing done
Пока мы не получим исцеление
Till we get the healing done
Пока мы не получим исцеление
Till you live in the glory of the One
Пока ты не будешь жить во славе Единого
Till you live in the land of the sun
Пока ты не будешь жить в стране солнца
Till you feel like your life has just begun
Пока ты не почувствуешь, что твоя жизнь только началась
Till we get the healing done
Пока мы не получим исцеление
Till we get the healing done
Пока мы не получим исцеление
Till we dwell in the house of the Lord
Пока мы не пребудем в доме Господнем
Till you don't have to worry no more
Пока тебе больше не придется беспокоиться
Till you open a brand new world
Пока ты не откроешь совершенно новый мир
Till we get the healing done
Пока мы не получим исцеление
Till we get the healing done
Пока мы не получим исцеление
Till it makes you feel alright
Пока это не заставит тебя чувствовать себя хорошо
Till you're satisfied with your life
Пока ты не будешь доволен своей жизнью
Till you know you live in the Light
Пока ты не узнаешь, что живешь в Свете
Till we get the healing done
Пока мы не получим исцеление
Oh till we get the healing done
О, пока мы не закончим исцеление
Till you look at the mountains every day
Пока ты не будешь смотреть на горы каждый день
Till you wash all your troubles away
Пока ты не смоешь все свои проблемы
And you live right here in the day
И ты живешь прямо здесь, в тот же день
Till we get the healing done
Пока мы не получим исцеление
Oh till we get the healing done
О, пока мы не закончим исцеление
Oh till it's Truth and it's beauty and it's grace
О, пока это не Истина, и это красота, и это благодать.
Till you've finally found your true place
Пока ты наконец не найдешь свое истинное место
Till you know your original face
Пока ты не узнаешь свое настоящее лицо
Till we get the healing done
Пока мы не получим исцеление
Oh child, till we get the healing done
О, дитя, пока мы не закончим исцеление
Oh when everything's going right
О, когда все идет хорошо
Till you're satisfied with your life
Пока ты не будешь доволен своей жизнью
Till you're living in the Light
Пока ты не будешь жить в Свете
Till we get the healing done
Пока мы не получим исцеление
Oh till we get the healing done
О, пока мы не закончим исцеление
Oh when you feel it, when you feel it in your soul
О, когда ты чувствуешь это, когда ты чувствуешь это в своей душе
Baby, and you really know
Детка, и ты действительно знаешь
That you reap just what you sow
Что вы пожинаете то, что посеяли
When we get the healing done
Когда мы закончим исцеление
Oh till we get the healing done
О, пока мы не закончим исцеление
Till you know that it's working every time
Пока ты не узнаешь, что это работает каждый раз
Till you work it out in your mind
Пока ты не решишь это в уме
And you know it straight down the line
И ты это знаешь прямо по линии
Till you get the healing done
Пока ты не получишь исцеление
Oh make no worry till we get the healing done
О, не волнуйся, пока мы не вылечимся.
Oh we gonna go back, back to our favourite place
О, мы вернемся, вернемся в наше любимое место
Oh look at it again
О, посмотри на это еще раз
See it all through different eyes
Посмотрите на все это другими глазами
When we get the healing done
Когда мы закончим исцеление
Oh when we get the healing done
О, когда мы закончим исцеление
Oh we're living for the grace of the Lord
О, мы живем по милости Господа
Baby feel so good about it all
Детка, мне так хорошо от всего этого
Oh give thanks every day
О, благодари каждый день
Till we get the healing done
Пока мы не получим исцеление
Oh till we get the healing done
О, пока мы не закончим исцеление
Till we get the healing done
Пока мы не получим исцеление
Oh baby, baby till we get the healing done
О, детка, детка, пока мы не закончим исцеление
Till we get the healing done
Пока мы не получим исцеление
Baby you got to stay
Детка, ты должен остаться
Till we get the healing done
Пока мы не получим исцеление
If it takes to the break of day
Если это займет перерыв дня
Till we get the healing done
Пока мы не получим исцеление
Till we get the healing done
Пока мы не получим исцеление
Till we get the healing done
Пока мы не получим исцеление
Till we get the healing done
Пока мы не получим исцеление
You got to stay all night long
Ты должен остаться на всю ночь

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.