Messages Paroles Traduction Française
Revolver Velours - Messages
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Verso 1)
(Verso 1)
Honey so long, nice to see you
Chérie, au revoir, ravi de te voir
Won't be long before I come back home
Je ne tarderai pas à rentrer à la maison
When the plane lands, will you reach me
Quand l'avion atterrira, me rejoindras-tu
Will you call me on the telephone
Veux-tu m'appeler au téléphone
Coro
Coro
Tell my son I wish I never yelled at him yesterday cause everything's changed
Dis à mon fils que j'aurais aimé ne jamais lui crier dessus hier parce que tout a changé
Radar signal seeking you, but finding nothing at all, hey --
Un signal radar vous cherche, mais ne trouve rien du tout, hé --
Blow the horn and call the cavalry there's something happening, hey --
Sonnez du klaxon et appelez la cavalerie, il se passe quelque chose, hé --
Riff: Am---F---Dm---G--C
Riff : Am---F---Dm---G--C
Verso 2
Verso 2
Goodbye mother, Tell my daughter
Au revoir maman, dis à ma fille
Have to leave, Get of the telephone
Je dois partir, raccrochez le téléphone
Theres a problem, Sinking feeling,
Il y a un problème, un sentiment de naufrage,
Heros died and plastic on the run
Des héros sont morts et du plastique en fuite
Coro
Coro
Tell my son I wish I Never yelled at him yesterday Cause everythings changed,
Dis à mon fils que j'aurais aimé ne jamais lui crier dessus hier parce que tout a changé,
And you, you gave me all you had, hey.
Et toi, tu m'as donné tout ce que tu avais, hé.
I hope someday you will be happy, Without me.
J'espère qu'un jour tu seras heureux, sans moi.
Riff: Am---F---Dm---G--C
Riff : Am---F---Dm---G--C
Lost in a world that's quickly going by,
Perdu dans un monde qui passe vite,
You were there so strengthened you knew the ground,
Tu étais là si fortifié que tu connaissais le terrain,
Angels and the demons fight to save the lives,
Les anges et les démons se battent pour sauver les vies,
While all the others cry
Pendant que tous les autres pleurent
Solo:
Solo :
Coro 2
Coro 2
As for you, you made my life worth living,
Quant à toi, tu as rendu ma vie digne d'être vécue,
I pray one day you will de happy, Without me.
Je prie pour qu'un jour tu sois heureux, sans moi.
Goodbye, Goodbye.
Au revoir, au revoir.
en el coro la segunda estructura (F--G--C)
en le cœur de la deuxième structure (F--G--C)
son 4 compases, uno para cada acorde y do (C) se repite
fils 4 compas, uno para cada acorde y do (C) se repite
Correcciones: jhon-gnr@hotmail.com
Corrections : jhon-gnr@hotmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
