Let Down Paroles Traduction Française
VersaEmerge - Déception
by VersaEmerge
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
my open eyes they cannot find
mes yeux ouverts, ils ne peuvent pas trouver
the only thing I search for
la seule chose que je recherche
like unlocked lips, my words they slip
Comme des lèvres déverrouillées, mes mots glissent
back to where I was before
je reviens là où j'étais avant
i've seen you puke and beg
je t'ai vu vomir et supplier
on your hands and knees
à quatre pattes
until they're red
jusqu'à ce qu'ils soient rouges
haven't seen me losin' it
je ne m'ai pas vu le perdre
why don't you just quit?
pourquoi n'arrêtes-tu pas ?
break this static feeling
briser ce sentiment statique
give me what I'm needing
donne-moi ce dont j'ai besoin
whoa, I thought I'd come around
whoa, je pensais que je viendrais
but then I let you down
mais ensuite je t'ai laissé tomber
down, down, down
vers le bas, vers le bas, vers le bas
like an echo, repeated slow
comme un écho, répété lentement
i've heard it twelve times over
je l'ai entendu douze fois
like shaky hands, not useful
comme des mains tremblantes, ça ne sert à rien
when you needed cover
quand tu avais besoin d'une couverture
go ahead, puke and beg
vas-y, vomis et supplie
on your hands and knees
à quatre pattes
until they're red
jusqu'à ce qu'ils soient rouges
haven't seen me losin' it
je ne m'ai pas vu le perdre
why don't we just quit?
pourquoi ne pas arrêter ?
break this static feeling
briser ce sentiment statique
give me what i'm needing
donne-moi ce dont j'ai besoin
whoa, i thought i'd come around
whoa, je pensais que je viendrais
but then i let you
mais ensuite je t'ai laissé
down without a warning
vers le bas sans avertissement
tried your best out on me
tu as fait de ton mieux avec moi
oh, i almost came around
oh, j'ai failli revenir
but then i let you down
mais ensuite je t'ai laissé tomber
(you say I just can't up and quit)
(tu dis que je ne peux pas me lever et arrêter)
then i let you down
alors je t'ai laissé tomber
(but your touch is damaging and I can't quit)
(mais ton contact est dommageable et je ne peux pas arrêter)
down, down, down, down
vers le bas, vers le bas, vers le bas, vers le bas
then i let you down
alors je t'ai laissé tomber
down, down, down, down
vers le bas, vers le bas, vers le bas, vers le bas
then i let you down
alors je t'ai laissé tomber
like i back bone, i'll hold my own
comme mon dos, je tiendrai le coup
break this static feeling
briser ce sentiment statique
give me what i'm needing
donne-moi ce dont j'ai besoin
whoa, i thought i'd come around
whoa, je pensais que je viendrais
but then i let you
mais ensuite je t'ai laissé
down without a warning
vers le bas sans avertissement
tried your best out on me
tu as fait de ton mieux avec moi
oh, i almost came around
oh, j'ai failli revenir
but then i let you down
mais ensuite je t'ai laissé tomber
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
