Lo grande que es perdonar Songtekst Nederlandse Vertaling
Vico C - Hoe geweldig is het om te vergeven
by Vico C
Vico C - Lo grande que es perdonar songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
INTRO: Am Dm E Am ? F A# (B) E Am
INTRO: Ben Dm E Am? F A# (B) E Am
1)Se que te hice mil heridas
1)Ik weet dat ik je duizend wonden heb toegebracht
casi imposibles de sanar
bijna onmogelijk om te genezen
y nadie gana la partida
en niemand wint het spel
pues t all y yo ac
Nou, jij daar en ik hier
1)Cuando el orgullo no te deja
1) Wanneer trots je dat niet toestaat
entrar en tiempo y en razn
ga de tijd en de rede binnen
hay que callar todas sus quejas
je moet al je klachten het zwijgen opleggen
y hacerle caso al corazn
en luister naar je hart
2)Por qu llorar, por qu vivir as
2) Waarom huilen, waarom zo leven
por qu pensar, para volver a m
waarom denken, om naar mij terug te keren
qu importa ya qu tienen que decir
Wat maakt het uit, want wat hebben ze te zeggen?
si vine ya, vine por ti, slo por ti ?ay amor
Als ik nu kwam, kwam ik voor jou, alleen voor jou? O liefde
3)no me mates ms con ese rencor
3) dood me niet meer met die wrok
no me tires ms con la soledad
gooi mij niet weg in eenzaamheid
no hagas alianzas con el dolor
sluit geen allianties met pijn
no empeores mi realidad
maak mijn realiteit niet erger
3)Te doy hasta la luna con su esplendor
3) Ik geef je zelfs de maan met haar pracht
te doy hasta mi sangre por tu piedad
Ik geef je zelfs mijn bloed voor je genade
doy lo que sea para que tu corazn
Ik geef alles wat nodig is om jouw hart te maken
mire lo grande que es perdonar
Kijk hoe geweldig het is om te vergeven
3)y no me mates ms con ese rencor
3) en vermoord me niet meer met die wrok
y no me tires ms con la soledad
en gooi mij niet weg in eenzaamheid
y no hagas alianzas con el dolor
en sluit geen allianties met pijn
no empeores mi realidad
maak mijn realiteit niet erger
3)Te doy hasta la luna con su esplendor
3) Ik geef je zelfs de maan met haar pracht
te doy hasta mi sangre por tu piedad
Ik geef je zelfs mijn bloed voor je genade
doy lo que sea para que tu corazn
Ik geef alles wat nodig is om jouw hart te maken
?G Am
?G Am
mire lo grande que es perdonar
Kijk hoe geweldig het is om te vergeven
doy lo que sea para que tu corazn
Ik geef alles wat nodig is om jouw hart te maken
mire lo grande que es perdonar
Kijk hoe geweldig het is om te vergeven
(nanaranan)
(nanaranan)
INTRO:
INTRO:
1)Qu vas a hacer en nuestra esquina
1)Wat ga je in onze hoek doen?
a realizar que ya no estoy
om te beseffen dat ik er niet meer ben
qu vas a hacer con esta ruina
Wat ga je met deze ruïne doen?
si t no ests no se quin soy
Als je er niet bent, weet ik niet wie ik ben
1)Si ya no duermes en la noche
1)Als u 's nachts niet meer slaapt
si tu sonrisa ya no est
als je glimlach er niet meer is
si nada dejan los reproches
als niets de verwijten overlaat
regresa y no mires atrs
kom terug en kijk niet achterom
2)por qu llorar, por qu vivir as
2) waarom huilen, waarom zo leven
por qu pensar, para volver a m
waarom denken, om naar mij terug te keren
qu importa ya qu tienen que decir
Wat maakt het uit, want wat hebben ze te zeggen?
si vine ya, vine por ti, slo por ti ?ay amor
Als ik nu kwam, kwam ik voor jou, alleen voor jou? O liefde
3)no me mates ms con ese rencor
3) dood me niet meer met die wrok
no me tires ms con la soledad
gooi mij niet weg in eenzaamheid
no hagas alianzas con el dolor
sluit geen allianties met pijn
no empeores mi realidad
maak mijn realiteit niet erger
3)Te doy hasta la luna con su esplendor
3) Ik geef je zelfs de maan met haar pracht
te doy hasta mi sangre por tu piedad
Ik geef je zelfs mijn bloed voor je genade
doy lo que sea para que tu corazn
Ik geef alles wat nodig is om jouw hart te maken
mire lo grande que es perdonar
Kijk hoe geweldig het is om te vergeven
3)y no me mates ms con ese rencor
3) en vermoord me niet meer met die wrok
y no me tires ms con la soledad
en gooi mij niet weg in eenzaamheid
y no hagas alianzas con el dolor
en sluit geen allianties met pijn
no empeores mi realidad
maak mijn realiteit niet erger
3)Te doy hasta la luna con su esplendor
3) Ik geef je zelfs de maan met haar pracht
te doy hasta mi sangre por tu piedad
Ik geef je zelfs mijn bloed voor je genade
doy lo que sea para que tu corazn
Ik geef alles wat nodig is om jouw hart te maken
?G Am
?G Am
mire lo grande que es perdonar
Kijk hoe geweldig het is om te vergeven
doy lo que sea para que tu corazn
Ik geef alles wat nodig is om jouw hart te maken
mire lo grande que es perdonar
Kijk hoe geweldig het is om te vergeven
(slo percusin en ritmo)
(alleen ritmepercussie)
V: Ay amor qu hacer con este amor
V: Oh liefde, wat te doen met deze liefde?
G: Hay heridas imposibles de sanar nadie gana la partida
G: Er zijn wonden die onmogelijk te genezen zijn, niemand wint het spel.
V: No se quin soy me mata este dolor
V: Ik weet niet wie ik ben, deze pijn doodt mij
G: Por qu llorar por qu sufrir as si hoy vine por ti
G: Waarom huilen, waarom zo lijden als ik vandaag voor jou kwam?
(en adelante acompaan los tonos de la intro)
(hierna begeleiden ze de introtonen)
G: Ay amor qu hacer con este amor
G: Oh liefde, wat te doen met deze liefde?
V: A decirte regresa y no mires atrs no no no empeores la realidad
V: Om je te zeggen: kom terug en kijk niet achterom, nee nee, maak de werkelijkheid niet erger.
G: No se quin soy me mata este dolor
G: Ik weet niet wie ik ben, deze pijn doodt mij
V: Te doy mi vida, te doy mi sangre, yo, yo an te venero
V: Ik geef je mijn leven, ik geef je mijn bloed, ik, ik aanbid je nog steeds
V: Ay amor qu hacer con este amor
V: Oh liefde, wat te doen met deze liefde?
G: Qu vas a hacer?, a realizar? que ya no estoy aqu
G: Wat ga je doen?, doen? dat ik er niet meer ben
V: No se quin soy me mata este dolor
V: Ik weet niet wie ik ben, deze pijn doodt mij
G: Si ya no duermes en la noche y nada dejan los reproches corazn'regresa a m
G: Als je 's nachts niet meer slaapt en de verwijten niets achterlaten, keert mijn hart naar mij terug.
G: Ay amor qu hacer con este amor
G: Oh liefde, wat te doen met deze liefde?
V: Te doy hasta la luna yo, mi vida entera
V: Ik geef je zelfs de maan, mijn hele leven
G: No se quin soy, no mires atrs
G: Ik weet niet wie ik ben, kijk niet achterom
V: Como t no hay ninguna, no mires atrs
V: Omdat er geen is, kijk niet achterom
V = Vico-C
V = Vico-C
G = Gilberto Santa Rosa
G = Gilberto Santa Rosa
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
