Kissed by the sun Paroles Traduction Française
Viking - Embrassé par le soleil
by Viking
Viking - Kissed by the sun paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
(Gloucester Road, 2005)
(Chemin Gloucester, 2005)
(http://gloucester.ashtree.org)
(http://gloucester.ashtree.org)
When you are kissed by the sun, by the sun
Quand tu es embrassé par le soleil, par le soleil
Rays of light as warm as a cup of milk
Des rayons de lumière aussi chauds qu'une tasse de lait
shine on your tabby head
brille sur ta tête tigrée
you close your eyes
tu fermes les yeux
It radiates life and symphonies
Il rayonne de vie et de symphonies
just like in calm days
comme dans les jours calmes
Yes I know how you're feeling
Oui, je sais ce que tu ressens
and the world keeps on thinking
et le monde continue de penser
about hundreds and hundreds lies
à propos de centaines et de centaines de mensonges
to freeze the minds
geler les esprits
but I don't care, no.
mais je m'en fiche, non.
When you are kissed by the sun, by the sun
Quand tu es embrassé par le soleil, par le soleil
You don't know how stupid human beings
Tu ne sais pas à quel point les êtres humains sont stupides
say that their own deeds
disent que leurs propres actes
are not natural
ne sont pas naturels
The Catholic Church and its terrorists say we're nothing here
L'Église catholique et ses terroristes disent que nous ne sommes rien ici
but I am worth a lot!
mais je vaux beaucoup !
Yes I know...
Oui je sais...
Everybody wants to kill, wants to kill
Tout le monde veut tuer, veut tuer
the strong taste of knowledge because they
le goût prononcé de la connaissance parce qu'ils
mistake progress and technocracy
erreur de progrès et de technocratie
in a dogma-light
à la lumière d'un dogme
Oh have you seen the Rainbow Warrior sink?
Oh, as-tu vu le Rainbow Warrior couler ?
While it was switching the sun off, your sun off
Pendant qu'il éteignait le soleil, ton soleil s'éteignait
'cause it's radioactive, it's radioactive
parce que c'est radioactif, c'est radioactif
like an atomic bomb
comme une bombe atomique
and it is dangerous!
et c'est dangereux !
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
