No One to Blame Versuri Traducere în Română

Sătenii - Nimeni de vină

by Villagers

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Villagers No One to Blame

While G* is probably a Gsus4 and C* a C2.
În timp ce G* este probabil un Gsus4 și C* un C2.
Each verse starts with a little walk up to C.
Fiecare vers începe cu o mică plimbare până la C.
Any comments to daniel (at) daniel-bender (dot) com , thnx :)
Orice comentariu la daniel (la) daniel-bender (punct) com , thnx :)
No One To Blame
Nimeni De Vina
by Villagers
de către săteni
http://daniel-bender.com/chords/villagers_no_one_to_blame.txt
http://daniel-bender.com/chords/villagers_no_one_to_blame.txt
Excuse me while I die
Scuză-mă cât voi muri
A million times before I meet your eyes with mine
De un milion de ori înainte să vă întâlnesc ochii cu ai mei
Find all the promises you make
Găsește toate promisiunile pe care le faci
Before you leave me on the shelf
Înainte să mă lași pe raft
horus
horus
Then I'll have no one to blame
Atunci nu voi avea pe cine să reproșez
Yes I've got no one to blame
Da, nu am pe nimeni de vina
Excuse me while I try
Scuză-mă cât încerc
To be somebody that you might decide you like
Să fii cineva pe care ai putea decide că-ți place
Enough to come over to my place
Suficient pentru a veni la mine
And as my heart begins to swell
Și pe măsură ce inima mea începe să se umfle
I'll forget to wear that face
Voi uita să port acea față
That you got to know so well
Pe care ai ajuns să știi atât de bine
And you'll see me as I am
Și mă vei vedea așa cum sunt
Just an empty broken shell
Doar o coajă ruptă goală
horus
horus
Then I'll have no one to blame
Atunci nu voi avea pe cine să reproșez
Guess I've got no one to blame
Cred că nu am pe nimeni de vină
But myself
Dar eu însumi
ridge
creasta
See there's a mystery in your eyes
Vezi că este un mister în ochii tăi
A kind of swimming pool, for swimming fools
Un fel de piscină, pentru proștii de înot
Like me
Ca mine
So excuse me while I fly
Așa că scuză-mă în timp ce zbor
High up above this broken town, as I look down
Sus, deasupra acestui oraș stricat, în timp ce privesc în jos
On all the people as they say
Pe toți oamenii, așa cum se spune
That they're always here to help
Că sunt mereu aici să ajute
In my heart I know that they
În inima mea știu că ei
Couldn't catch me if I fell
Nu m-ar putea prinde dacă cădeam
Only you could take the weight
Numai tu ai putut lua greutatea
Of this ancient wicked spell
Din această vrajă străveche și răutăcioasă
horus
horus
Then you'll have no one to blame
Atunci nu vei avea pe cine să învinovățiți
Yes you've got no one to blame
Da, nu ai pe nimeni de vina
Then you'll have no one to blame
Atunci nu vei avea pe cine să învinovățiți
Yes you've got no one to blame
Da, nu ai pe nimeni de vina
Then you'll have no one to blame
Atunci nu vei avea pe cine să învinovățiți
Yes you've got no one to blame
Da, nu ai pe nimeni de vina
Then you'll have no one to blame
Atunci nu vei avea pe cine să învinovățiți
I guess you've got no one to blame
Bănuiesc că nu ai pe nimeni de vină
But yourself
Dar tu însuți
ridge
creasta
See there's a mystery in your eyes
Vezi că este un mister în ochii tăi
A kind of swimming pool, for swimming fools
Un fel de piscină, pentru proștii de înot
Like me
Ca mine
Oh, mister mystery
Oh, domnule mister

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.