To Be Counted Among Men Testo Traduzione Italiana
Gli abitanti dei villaggi - Da annoverare tra gli uomini
by Villagers
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is likely my favorite song of Conor O'Brien's.
Questa è probabilmente la mia canzone preferita di Conor O'Brien.
I couldn't find the chords for this anywhere, so I figured I'd learn
Non sono riuscito a trovare gli accordi da nessuna parte, quindi ho pensato di imparare
it and tab it out. The guitar melodies are really what make this song.
estrarlo. Le melodie della chitarra sono davvero ciò che rende questa canzone.
I got kinda lazy towards the end of the tab, but I'm sure the chords are
Sono diventato un po' pigro verso la fine della tablatura, ma sono sicuro che gli accordi lo siano
pretty accurate. I used the Fargo Store, Paris performance for reference.
abbastanza accurato. Ho usato il Fargo Store, performance di Parigi come riferimento.
Listen to the song for timing...
Ascolta la canzone per il timing...
Verse A (Same as Intro)
Verso A (uguale all'introduzione)
Young Paul decides upon a future
Il giovane Paul decide il futuro
Verse B1
Versetto B1
And he asks from her a favor
E le chiede un favore
Verse A
Versetto A
He wants to know if she will tell him
Vuole sapere se lei glielo dirà
Verse B2
Versetto B2
If he's for Hell or he's for Heaven
Se è per l'Inferno o è per il Paradiso
Verse C
Versetto C
us4
noi4
If he's for Hell he'll show no sorrow
Se è per l'Inferno non mostrerà dolore
Verse C
Versetto C
Until he's born again tomorrow
Fino a quando non rinascerà domani
Verse A
Versetto A
If he's for Heaven there's no reason
Se è per il Paradiso non c'è motivo
Verse B2
Versetto B2
To lament the passing season, She says
Per lamentarsi della stagione che passa, dice
Am Cm Gm C7Sus4 C7
Am Cm Gm C7Sus4 C7
Don't be a fool, son....There aren't any rules, son....And as she spoke, he lost his faith
Non essere sciocco, figliolo... Non ci sono regole, figliolo... E mentre lei parlava, lui perse la fede
He asked her name, she told him Laurie
Lui le ha chiesto il nome e lei gli ha detto Laurie
Proceeded to give him her life story
Ha proceduto a raccontargli la storia della sua vita
She was a teacher and a scholar
Era un'insegnante e una studiosa
They built a statue in her honor
Hanno costruito una statua in suo onore
Then she became a slave in ancient Athens
Poi divenne schiava nell'antica Atene
She doesn't know quite how it happened
Non sa bene come sia successo
Now she paints faces in the city
Adesso dipinge volti in città
Making all those ugly girls look pretty
Far sembrare carine tutte quelle ragazze brutte
She says, Look at this town, son
Dice: Guarda questa città, figliolo
Take a good luck around, son
Porta fortuna, figliolo
Why should anyone here be saved?
Perché qualcuno qui dovrebbe essere salvato?
So he says,
Quindi dice,
dd9
gg9
Every crooked lane that you can see...Every open home, every hollow tree
Ogni vicolo tortuoso che puoi vedere... Ogni casa aperta, ogni albero cavo
Is a home for creatures loved by me
È una casa per le creature da me amate
And oh to be counted
E oh, essere contati
Verse A
Versetto A
Among them
Tra questi
Among them
Tra questi
Oh to be counted
Oh, da contare
Verse A
Versetto A
Among them
Tra questi
Among them
Tra questi
Oh to be counted
Oh, da contare
Verse A
Versetto A
Among them
Tra questi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
