Handle Versuri Traducere în Română
Wade Bowen - Mâner
by Wade Bowen
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
You look like such a fool running round in circles
Arăți ca un prost care alergă în cerc
You go from one man to the next and the next and you can never decide
Treci de la un bărbat la altul și de la altul și nu te poți decide niciodată
You've got everyone's attention baby, now what you gonna do
Ai atras atenția tuturor, iubito, acum ce vei face
Don't you dare look at me for help cause I'm done through with you
Nu îndrăzni să te uiți la mine pentru ajutor pentru că am terminat cu tine
You think just cause your good lookin', you can do anything that you choose
Crezi că doar pentru că arăți bine, poți face orice alegi
You can break a heart, crack a smile all in a good nights work
Poți să-ți rupi o inimă, să zâmbești într-o muncă de noapte bună
But we've all seen your kind of woman, they been here too many times before
Dar am văzut cu toții genul tău de femeie, au fost aici de prea multe ori înainte
Well the tides have finnaly turned and I don't think you are welcome here no more
Ei bine, valul s-a întors în sfârșit și nu cred că nu mai ești binevenit aici
Chorus:
Refren:
Cause I got a handle on my life, I got a handle on my whiskey
Pentru că am mâna pe viața mea, am mâna pe whisky-ul meu
And if I was to let you in, girl, you'd just flush it on down the drain
Și dacă ar fi să te las să intri, fată, ai arunca-o la canal
Cause I got a woman at home who loves me and I know she's gonna treat me right
Pentru că am acasă o femeie care mă iubește și știu că o să mă trateze corect
So run along sweet darlin' and good luck with the rest of your life
Așa că dă-i drumul, dragă, și mult noroc cu restul vieții tale
It's such a damn good feeling when you finaly get it all figured out
Este un sentiment al naibii de bine când în sfârșit înțelegi totul
No one's gonna please you and I pity the next fool that tries
Nimeni nu te va face pe plac și îmi este milă de următorul prost care încearcă
I'm gonna leave this one thing with you, to cherish as long as you live
O să-ți las un singur lucru, pe care să-l prețuiesc atâta timp cât vei trăi
You've got to change your wicked ways or you're gonna have nothing left you can give
Trebuie să-ți schimbi felurile rele, altfel nu vei mai avea nimic din ce poți oferi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
