I Wonder Liedtext Deutsche Übersetzung

Wade Bowen – Ich frage mich

by Wade Bowen

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Wade Bowen I Wonder

I wonder what she's thinking
Ich frage mich, was sie denkt
She's got that look in her eyes
Sie hat diesen Ausdruck in ihren Augen
I may be across the room
Vielleicht bin ich auf der anderen Seite des Raumes
But I think I know how she feels inside
Aber ich glaube, ich weiß, wie sie sich innerlich fühlt
All the girls that she came with
Alle Mädchen, mit denen sie kam
They're all whispering in her ears
Sie flüstern ihr alle ins Ohr
I'm hoping I don't have to do a think
Ich hoffe, ich muss nicht nachdenken
And she'll just walk right over here
Und sie wird einfach hier rübergehen
I wonder what he's thinking
Ich frage mich, was er denkt
He's got that look in his eye
Er hat diesen Ausdruck in seinen Augen
I may be across the room
Vielleicht bin ich auf der anderen Seite des Raumes
But I think I know how he feels inside
Aber ich glaube, ich weiß, wie er sich innerlich fühlt
I'm not quite sure who he came with
Ich bin mir nicht ganz sicher, mit wem er gekommen ist
He's only paying attention to me
Er schenkt mir nur Aufmerksamkeit
I sure hope he comes over here
Ich hoffe wirklich, dass er hierher kommt
Cause he's as good lookin' as he can be
Weil er so gut aussieht, wie er nur sein kann
Chorus:
Chor:
Do you believe in destiny
Glaubst du an das Schicksal?
Do you believe in fate
Glaubst du an das Schicksal?
Ain't it funny how a man and a woman
Ist es nicht lustig, wie ein Mann und eine Frau
Can meet in the strangest place
Kann sich am seltsamsten Ort treffen
Could this be who
Könnte das wer sein?
I've waited for all along
Ich habe die ganze Zeit darauf gewartet
I wonder what she's thinking
Ich frage mich, was sie denkt
I wonder what he's thinking
Ich frage mich, was er denkt
I wonder if I should walk over there
Ich frage mich, ob ich dorthin gehen soll
It seems like the right thing to do
Es scheint das Richtige zu sein
Seems like she's playing hard to get
Scheint, als würde sie schwer zu kriegen sein
Maybe I should just try to play it cool
Vielleicht sollte ich einfach versuchen, es cool zu machen
It looks like he might be a little scared
Es sieht so aus, als hätte er vielleicht ein wenig Angst
Or he could just be shy
Oder er könnte einfach nur schüchtern sein
I wonder if he sees me looking at him
Ich frage mich, ob er sieht, wie ich ihn ansehe
Oh, its tearing me up inside
Oh, es zerreißt mich innerlich
Chorus 2:
Refrain 2:
I believe in destiny
Ich glaube an das Schicksal
I believe in fate
Ich glaube an das Schicksal
I believe a man and a woman
Ich glaube, ein Mann und eine Frau
Can fall in love in the strangest place
Kann sich an den seltsamsten Orten verlieben
Stop being such a fool
Hör auf, so ein Idiot zu sein
This is who you wanted all along
Das ist, wen du schon immer wolltest
I wonder what she's thinking
Ich frage mich, was sie denkt
I wonder what he's thinking
Ich frage mich, was er denkt
She's walking out the door
Sie geht aus der Tür
Guess her interest wasnt much at all
Ich schätze, ihr Interesse war überhaupt nicht groß
All this time I've been thinking so hard
Die ganze Zeit habe ich so angestrengt nachgedacht
All this time I've been thinking so wrong
Die ganze Zeit habe ich so falsch gedacht
He must not even care at all
Es darf ihm völlig egal sein
He's just watching me walk out the door
Er beobachtet mich nur, wie ich aus der Tür gehe
I know I probably shouldn't care
Ich weiß, dass es mir wahrscheinlich egal sein sollte
I guess out there there's something more
Ich schätze, da draußen gibt es noch mehr
Chorus 3:
Refrain 3:
I still believe in destiny
Ich glaube immer noch an das Schicksal
I still believe in fate
Ich glaube immer noch an das Schicksal
I still believe a man and a woman
Ich glaube immer noch an einen Mann und eine Frau
Can fall in love in the strangest place
Kann sich an den seltsamsten Orten verlieben
I guess this wasn't meant to be
Ich schätze, das sollte nicht sein
Someone else will come along
Es kommt noch jemand anderes
I'll always wonder what she's thinking
Ich werde mich immer fragen, was sie denkt
I'll always wonder what he was thinking
Ich werde mich immer fragen, was er gedacht hat
Oh, God how I wonder
Oh Gott, wie ich mich wundere

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.