Please Come to Boston Текст Песни Перевод на Русский

Уэйд Боуэн - Пожалуйста, приезжайте в Бостон

by Wade Bowen

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Wade Bowen Please Come to Boston

Please come to Boston for the springtime
Пожалуйста, приезжайте в Бостон весной.
I'm staying here with some friends and they've got lots of room
Я остаюсь здесь с друзьями, и у них много места
You can sell your paintings on the sidewalk
Вы можете продавать свои картины на тротуаре.
By a cafe were I hope to be working soon
Рядом с кафе, где я надеюсь скоро работать
Bridge:
Мост:
Please come to Boston
Пожалуйста, приезжайте в Бостон
She said "No, Baby you come home to me."
Она сказала: «Нет, детка, ты придешь ко мне домой».
She said "Ramblin' boy, won't ya settle down?
Она сказала: «Мальчик Рамблин, ты не остепенишься?
Boston ain't your kinda town
Бостон не твой город
There ain't no gold and there ain't nobody like me
Нет золота и нет такого человека, как я.
I'm the number one fan of a man from Tennessee Please come to Denver where the snow falls
Я фанат номер один человека из Теннесси. Пожалуйста, приезжайте в Денвер, где падает снег.
We'll move up into the mountains so far that we can't be found
Мы уйдём в горы так далеко, что нас не найдут.
Well throw "I love you" echoes down the canyon
Что ж, брось «Я люблю тебя» эхом по каньону
And then lie awake at night 'til they come back around
А потом лежать без сна по ночам, пока они не вернутся
Please come to Denver, she said no, Baby you come home to me
Пожалуйста, приезжай в Денвер, она сказала нет, детка, ты возвращаешься ко мне домой.
She said "Ramblin' boy, won't ya settle down?
Она сказала: «Мальчик Рамблин, ты не остепенишься?
Denver ain't your kinda town
Денвер не твой город
There ain't no gold and there ain't nobody like me
Нет золота и нет такого человека, как я.
I'm the number one fan of a man from Tennessee Bridge:
Я фанат номер один человека с Теннесси Бридж:
Now these drifters words go round and round I doubt if its ever gonna stop
Теперь эти слова бродяг ходят по кругу, я сомневаюсь, что это когда-нибудь прекратится.
But of all the dreams Ive lost and found and all that I aint got
Но из всех мечтаний, которые я потерял и нашел, и всего, чего у меня нет.
I just need a lean-to, somebody I can sing to
Мне просто нужен привал, кто-то, кому я могу спеть
Please come to L.A. to live forever
Пожалуйста, приезжай в Лос-Анджелес, чтобы жить вечно.
The California life alone is just too hard to bear
Жизнь в Калифорнии слишком трудна, чтобы ее вынести
I live in a house that looks out over the ocean
Я живу в доме с видом на океан
And theres some stars that fell from the sky, livin' up on the hill
И есть несколько звезд, упавших с неба, живущих на холме.
Please come to LA, She said no, baby you come home to me
Пожалуйста, приезжай в Лос-Анджелес, она сказала нет, детка, ты возвращаешься ко мне домой.
She said "Ramblin' boy, won't ya settle down?
Она сказала: «Мальчик Рамблин, ты не остепенишься?
L.A. ain't your kinda town
Лос-Анджелес не твой город
There ain't no gold and there ain't nobody like me
Нет золота и нет такого человека, как я.
I'm the number one fan of a man from Tennessee
Я фанат номер один человека из Теннесси.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.