Good for You Letras Tradução em Português
Nós somos o oceano - bom para você
We Are the Ocean - Good for You letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
Standard
Padrão
VERSE/CHORUS
VERSÍCULO/REFRÃO
I just can't get enough of you
Eu simplesmente não consigo me cansar de você
And the smell of your perfume.
E o cheiro do seu perfume.
The way you move electrifies the room.
A maneira como você se move eletriza a sala.
You know that I'd be good for you.
Você sabe que eu seria bom para você.
In my imagination
Na minha imaginação
Come upon a revelation
Encontre uma revelação
To solve all of my frustration.
Para resolver toda a minha frustração.
You know that I'd be good for you.
Você sabe que eu seria bom para você.
She ain't no hallucination,
Ela não é nenhuma alucinação,
Yet she's a flawless creation
No entanto, ela é uma criação perfeita
Causing a standing ovation.
Causando uma ovação de pé.
I give in to you.
Eu me entrego a você.
You shook me up, you pushed me down,
Você me sacudiu, você me empurrou para baixo,
You got me hooked, span me around.
Você me fisgou, me rodeie.
I know you'll make my dreams come true.
Eu sei que você realizará meus sonhos.
I just can't get enough of you,
Eu simplesmente não consigo me cansar de você,
And the smell of your perfume
E o cheiro do seu perfume
Makes me do things I thought I'd never do,
Me faz fazer coisas que pensei que nunca faria,
It's started something new.
Começou algo novo.
You know that I'd be good for
Você sabe que eu seria bom para
It don't need no explanation
Não precisa de nenhuma explicação
But with your collaboration
Mas com sua colaboração
We'd make a great combination,
Faríamos uma ótima combinação,
How could you refuse?
Como você pôde recusar?
It would be my obligation
Seria minha obrigação
In this ideal situation
Nesta situação ideal
To be your strong foundation,
Para ser sua base sólida,
Don't you want that too?
Você não quer isso também?
You took my hand, you tied my arms,
Você pegou minha mão, amarrou meus braços,
You stole my heart with no alarm.
Você roubou meu coração sem nenhum alarme.
I still think I'm the man for you.
Ainda acho que sou o homem certo para você.
I've got the chills, they're multiplying,
Estou com calafrios, eles estão se multiplicando,
Let's make a deal, I hope you're buying
Vamos fazer um acordo, espero que você esteja comprando
Into this dream I made for you,
Neste sonho que fiz para você,
And now I'm telling you,
E agora estou lhe dizendo,
I just can't get enough of you
Eu simplesmente não consigo me cansar de você
And the smell of your perfume.
E o cheiro do seu perfume.
The way you move electrifies the room.
A maneira como você se move eletriza a sala.
Yeah, there's no resisting you.
Sim, não há como resistir a você.
I just can't get enough of you.
Eu simplesmente não me canso de você.
I'm a gun waiting to shoot.
Sou uma arma esperando para atirar.
Makes me do things I thought I'd never do.
Me faz fazer coisas que pensei que nunca faria.
You've started something new,
Você começou algo novo,
You know that I'd be good for
Você sabe que eu seria bom para
POST
POSTAR
Now she's got me in her gaze,
Agora ela me tem em seu olhar,
My fears dissolve and wash away.
Meus medos se dissolvem e desaparecem.
Time to step up to the plate
Hora de assumir a responsabilidade
But it's too late.
Mas é tarde demais.
I just can't get enough of you
Eu simplesmente não consigo me cansar de você
And the smell of your perfume.
E o cheiro do seu perfume.
Makes me do things I thought I'd never do.
Me faz fazer coisas que pensei que nunca faria.
You know that I'd be good for...
Você sabe que eu seria bom para...
I just can't get enough of you
Eu simplesmente não consigo me cansar de você
And the smell of your perfume.
E o cheiro do seu perfume.
The way you move electrifies the room.
A maneira como você se move eletriza a sala.
Yeah, there's no resisting you.
Sim, não há como resistir a você.
I just can't get enough of you.
Eu simplesmente não me canso de você.
I'm a gun waiting to shoot.
Sou uma arma esperando para atirar.
Makes me do things I'd rather not do.
Me faz fazer coisas que prefiro não fazer.
It's started something new.
Começou algo novo.
You know that I'd be good for,
Você sabe que eu seria bom para,
I'd be good for, I'd be good for you.
Eu seria bom, eu seria bom para você.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
