Slave to Your Love Letra Traducción al Español

Wig Wam - Esclavo de tu amor

by Wig Wam

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Wig Wam Slave to Your Love

Awesome song from this kinckass Norwegian band.
Impresionante canción de esta increíble banda noruega.
Hear the song to get the perfect timing.
Escuche la canción para conseguir el momento perfecto.
Intro:
Introducción:
You say it's time to walk away and leave all this behind.
Dices que es hora de alejarte y dejar todo esto atrás.
Telling me it's all been wasted time.
Diciéndome que todo ha sido tiempo perdido.
Heavy clouds above my head, it's pouring from the sky.
Nubes pesadas sobre mi cabeza, están lloviendo del cielo.
Baby there ain't no place I can hide.
Bebé, no hay ningún lugar donde pueda esconderme.
Loving every minute when my presence makes you smile.
Amando cada minuto cuando mi presencia te hace sonreír.
Then you look so fragile when you cry.
Entonces te ves tan frágil cuando lloras.
Hate it when you do the stuff that is pushing me aside.
Odio cuando haces las cosas que me hacen a un lado.
Leading me a lonely road to ride.
Llevándome por un camino solitario para recorrer.
Just a slave to your love, I'm under your spell.
Sólo un esclavo de tu amor, estoy bajo tu hechizo.
Cut's me deep in my soul.
Me corta en lo profundo de mi alma.
I'm losing my sense of control.
Estoy perdiendo mi sentido de control.
Everyday, it goes on and on.
Todos los días, sigue y sigue.
We play the same old song.
Tocamos la misma vieja canción.
Baby you know I'm just a slave to your love.
Bebé, sabes que solo soy un esclavo de tu amor.
Don't you ever be afraid I'll keep an open door.
Nunca tengas miedo de que mantenga una puerta abierta.
Even though you don't care anymore.
Aunque ya no te importe.
Can't you see it's destiny, I just can't let you go.
¿No ves que es el destino? Simplemente no puedo dejarte ir.
I'll bring us back to what we had before.
Nos devolveré a lo que teníamos antes.
Just a slave to your love, I'm under your spell.
Sólo un esclavo de tu amor, estoy bajo tu hechizo.
Cut's me deep in my soul.
Me corta en lo profundo de mi alma.
I'm losing my sense of control.
Estoy perdiendo mi sentido de control.
Everyday, it goes on and on.
Todos los días, sigue y sigue.
We play the same old song.
Tocamos la misma vieja canción.
Baby you know I'm just a slave to your love.
Bebé, sabes que solo soy un esclavo de tu amor.
Slave to your love.
Esclavo de tu amor.
I can't take anymore.
No puedo soportar más.
Ain't sending my love out the door.
No enviaré mi amor por la puerta.
Set me free, can't you see.
Libérame, ¿no lo ves?
What you're doing to me.
Lo que me estás haciendo.
Don't want you to leave me alone.
No quiero que me dejes en paz.
Get down. Baby get down. Get down.
Bajar. Bebé, bájate. Bajar.
Just a slave to your love, I'm under your spell.
Sólo un esclavo de tu amor, estoy bajo tu hechizo.
Cut's me deep in my soul.
Me corta en lo profundo de mi alma.
I'm losing control.
Estoy perdiendo el control.
Just a slave to your love, I'm under your spell.
Sólo un esclavo de tu amor, estoy bajo tu hechizo.
Cut's me deep in my soul.
Me corta en lo profundo de mi alma.
I'm losing my sense of control.
Estoy perdiendo mi sentido de control.
Everyday, it goes on and on.
Todos los días, sigue y sigue.
We play the same old song.
Tocamos la misma vieja canción.
Baby you know I'm just a slave to your love.
Bebé, sabes que solo soy un esclavo de tu amor.
A slave to your love.
Un esclavo de tu amor.
A slave to your love.
Un esclavo de tu amor.
This tab is dedicated to mon amie Pia.
Esta pestaña está dedicada a mon amie Pia.
Greetings from Chile.
Saludos desde Chile.
Enjoy!
¡Disfrutar!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.