Slave to Your Love Letras Tradução em Português

Wig Wam - Escravo do Seu Amor

by Wig Wam

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Wig Wam Slave to Your Love

Awesome song from this kinckass Norwegian band.
Música incrível dessa banda norueguesa excêntrica.
Hear the song to get the perfect timing.
Ouça a música para obter o timing perfeito.
Intro:
Introdução:
You say it's time to walk away and leave all this behind.
Você diz que é hora de ir embora e deixar tudo isso para trás.
Telling me it's all been wasted time.
Dizendo-me que tudo foi perda de tempo.
Heavy clouds above my head, it's pouring from the sky.
Nuvens pesadas acima da minha cabeça estão caindo do céu.
Baby there ain't no place I can hide.
Querida, não há lugar onde eu possa me esconder.
Loving every minute when my presence makes you smile.
Amando cada minuto quando minha presença te faz sorrir.
Then you look so fragile when you cry.
Então você parece tão frágil quando chora.
Hate it when you do the stuff that is pushing me aside.
Odeio quando você faz coisas que estão me deixando de lado.
Leading me a lonely road to ride.
Levando-me por uma estrada solitária para percorrer.
Just a slave to your love, I'm under your spell.
Apenas um escravo do seu amor, estou sob seu feitiço.
Cut's me deep in my soul.
Corte sou eu no fundo da minha alma.
I'm losing my sense of control.
Estou perdendo meu senso de controle.
Everyday, it goes on and on.
Todos os dias, isso continua e continua.
We play the same old song.
Tocamos a mesma velha música.
Baby you know I'm just a slave to your love.
Querida, você sabe que sou apenas uma escrava do seu amor.
Don't you ever be afraid I'll keep an open door.
Nunca tenha medo de que eu mantenha a porta aberta.
Even though you don't care anymore.
Mesmo que você não se importe mais.
Can't you see it's destiny, I just can't let you go.
Você não vê que é o destino, eu simplesmente não posso deixar você ir.
I'll bring us back to what we had before.
Vou nos trazer de volta ao que tínhamos antes.
Just a slave to your love, I'm under your spell.
Apenas um escravo do seu amor, estou sob seu feitiço.
Cut's me deep in my soul.
Corte sou eu no fundo da minha alma.
I'm losing my sense of control.
Estou perdendo meu senso de controle.
Everyday, it goes on and on.
Todos os dias, isso continua e continua.
We play the same old song.
Tocamos a mesma velha música.
Baby you know I'm just a slave to your love.
Querida, você sabe que sou apenas uma escrava do seu amor.
Slave to your love.
Escravo do seu amor.
I can't take anymore.
Eu não aguento mais.
Ain't sending my love out the door.
Não vou mandar meu amor porta afora.
Set me free, can't you see.
Liberte-me, você não vê.
What you're doing to me.
O que você está fazendo comigo.
Don't want you to leave me alone.
Não quero que você me deixe em paz.
Get down. Baby get down. Get down.
Abaixe-se. Querida, desce. Abaixe-se.
Just a slave to your love, I'm under your spell.
Apenas um escravo do seu amor, estou sob seu feitiço.
Cut's me deep in my soul.
Corte sou eu no fundo da minha alma.
I'm losing control.
Estou perdendo o controle.
Just a slave to your love, I'm under your spell.
Apenas um escravo do seu amor, estou sob seu feitiço.
Cut's me deep in my soul.
Corte sou eu no fundo da minha alma.
I'm losing my sense of control.
Estou perdendo meu senso de controle.
Everyday, it goes on and on.
Todos os dias, isso continua e continua.
We play the same old song.
Tocamos a mesma velha música.
Baby you know I'm just a slave to your love.
Querida, você sabe que sou apenas uma escrava do seu amor.
A slave to your love.
Um escravo do seu amor.
A slave to your love.
Um escravo do seu amor.
This tab is dedicated to mon amie Pia.
Esta guia é dedicada a mon amie Pia.
Greetings from Chile.
Saudações do Chile.
Enjoy!
Aproveitar!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.