Hard to Be an Outlaw Letra Traducción al Español

Willie Nelson - Es difícil ser un forajido

by Willie Nelson

Willie Nelson - Hard to Be an Outlaw letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Hard to Be an Outlaw - Willie Nelson
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Willie Nelson Hard to Be an Outlaw

She was cuter than a speckled pup just turned 21.
Era más linda que un cachorro moteado que acababa de cumplir 21 años.
She had a lot of fun playing with my gun.
Se divirtió mucho jugando con mi arma.
Just before the sun come up she couldn't take no more.
Justo antes de que saliera el sol ya no podía aguantar más.
She came undone crying crawling for the door.
Ella se deshizo llorando arrastrándose hacia la puerta.
And it's hard to be an outlaw who ain't wanted anymore.
Y es difícil ser un forajido al que ya no lo quieren.
And the only friends that's left is them behind them swinging doors.
Y los únicos amigos que quedan son ellos detrás de esas puertas batientes.
And it's hard to keep your trying when your back is to the floor.
Y es difícil seguir intentándolo cuando estás de espaldas al suelo.
And it's hard to be an outlaw who ain't wanted anymore.
Y es difícil ser un forajido al que ya no lo quieren.
Record people nowdays get too far off the ground.
La gente discográfica hoy en día se aleja demasiado del suelo.
Songs 'bout the backroads they never have been down.
Canciones sobre los caminos secundarios que nunca han escuchado.
They go and call it country, but that ain't the way it sounds.
Van y lo llaman país, pero no es así como suena.
It's enough to make a renegade want to terrorize the town.
Es suficiente para que un renegado quiera aterrorizar la ciudad.
And it's hard to be an outlaw who ain't wanted anymore.
Y es difícil ser un forajido al que ya no lo quieren.
And the only friends that's left is them behind them swinging doors.
Y los únicos amigos que quedan son ellos detrás de esas puertas batientes.
And it's hard to keep your trying when your back is to the floor.
Y es difícil seguir intentándolo cuando estás de espaldas al suelo.
And it's hard to be an outlaw who ain't wanted anymore.
Y es difícil ser un forajido al que ya no lo quieren.
INTERLUDE: Am, Dm, Em, Am
INTERLUDIO: Am, Dm, Em, Am
White lightning is the horse I ride pedal to the floor.
El rayo blanco es el caballo que monto pedaleando hasta el suelo.
He blows fire from his nostrils and runs like Man-O-War.
Expulsa fuego por la nariz y corre como Man-O-War.
Someday we both may wind up in some junkyard on the side.
Algún día ambos podemos terminar en algún depósito de chatarra.
Until that day you bet your ass we're gonna win that ride.
Hasta ese día, puedes apostar tu trasero a que ganaremos ese viaje.
And it's hard to be an outlaw who ain't wanted anymore.
Y es difícil ser un forajido al que ya no lo quieren.
And the only friends that's left is them behind them swinging doors.
Y los únicos amigos que quedan son ellos detrás de esas puertas batientes.
And it's hard to keep your trying when your back is to the floor.
Y es difícil seguir intentándolo cuando estás de espaldas al suelo.
And it's hard to be an outlaw who ain't wanted anymore.
Y es difícil ser un forajido al que ya no lo quieren.
And it's hard to be an outlaw who ain't wanted anymore.
Y es difícil ser un forajido al que ya no lo quieren.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.