Pancho and Lefty Testo Traduzione Italiana

Willie Nelson - Pancho e mancino

by Willie Nelson

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Willie Nelson Pancho and Lefty

Living on the road my friend, is gonna keep you free and clean
Vivere per strada, amico mio, ti manterrà libero e pulito
Now you wear your skin like iron,
Ora indossi la tua pelle come il ferro,
Your breath as hard as kerosene.
Il tuo respiro è duro come il cherosene.
You weren't your mama's only boy, but her favorite one it seems
Non eri l'unico figlio di tua madre, ma sembra il suo preferito
She began to cry when you said goodbye,
Ha iniziato a piangere quando hai detto addio,
And sank into your dreams.
E sprofondai nei tuoi sogni.
Pancho was a bandit boy, his horse was fast as polished steel
Pancho era un ragazzo bandito, il suo cavallo era veloce come l'acciaio lucido
He wore his gun outside his pants
Portava la pistola fuori dai pantaloni
For all the honest world to feel.
Perché tutto il mondo onesto possa sentirsi.
Pancho met his match you know on the deserts down in Mexico
Pancho ha incontrato il suo pari nei deserti del Messico
Nobody heard his dying words, ah but that's the way it goes.
Nessuno ha sentito le sue ultime parole, ah ma è così che va.
All the Federales say they could have had him any day
Tutti i federali dicono che avrebbero potuto prenderlo da un giorno all'altro
They only let him slip away out of kindness, I suppose.
Lo hanno lasciato scappare solo per gentilezza, suppongo.
Lefty, he can't sing the blues all night long like he used to.
Mancino, non può cantare blues tutta la notte come faceva prima.
The dust that Pancho bit down south ended up in Lefty's mouth
La polvere che Pancho aveva morso a sud finì nella bocca di Lefty
The day they laid poor Pancho low, Lefty split for Ohio
Il giorno in cui misero a terra il povero Pancho, Lefty partì per l'Ohio
Where he got the bread to go, there ain't nobody knows
Dove abbia preso il pane, nessuno lo sa
All the Federales say they could have had him any day
Tutti i federali dicono che avrebbero potuto prenderlo da un giorno all'altro
They only let him slip away out of kindness, I suppose.
Lo hanno lasciato scappare solo per gentilezza, suppongo.
The boys tell how Pancho fell, and Lefty's living in cheap hotels
I ragazzi raccontano come è caduto Pancho e che Lefty vive in alberghi economici
The desert's quiet, Cleveland's cold,
Il deserto è tranquillo, il freddo di Cleveland,
And so the story ends we're told
E così la storia finisce, ci viene detto
Pancho needs your prayers it's true, but save a few for Lefty too
Pancho ha bisogno delle tue preghiere, è vero, ma conservane qualcuna anche per Lefty
He only did what he had to do, and now he's growing old
Ha fatto solo quello che doveva fare e ora sta invecchiando
All the Federales say they could have had him any day
Tutti i federali dicono che avrebbero potuto prenderlo da un giorno all'altro
They only let him slip away out of kindness, I suppose.
Lo hanno lasciato scappare solo per gentilezza, suppongo.
A few gray Federales say they could have had him any day
Alcuni federali grigi dicono che avrebbero potuto prenderlo da un giorno all'altro
They only let him slip away out of kindness, I suppose.
Lo hanno lasciato scappare solo per gentilezza, suppongo.
notes on playing:
note sull'esecuzione:
She began to cry when you said goodbye,
Ha iniziato a piangere quando hai detto addio,
Try playing the G D A as:
Prova a suonare G D A come:
|-s-3--2----
|-s-3--2----
|-s-3--3---2
|-s-3--3---2
|-s-4--2---2
|-s-4--2---2
And sank into your dreams.
E sprofondai nei tuoi sogni.
and
e
ah but that's the way it goes.
ah ma è così che va.
The transitions at the ends of these lines are similar. Play the Bm like:
Le transizioni alle estremità di queste linee sono simili. Suona il Bm come:
|---3------- And then walk the bass line up or down the 5th string
|---3------- E poi cammina la linea di basso su o giù per la quinta corda
|---4------- to make the change to the final D or G. It's a quick
|---4------- per apportare la modifica al RE o SOL finale. È un passaggio veloce
|---4------- transition.
|---4------- transizione.
And throughout the song, as you strum or pick your way merrily along,
E durante tutta la canzone, mentre strimpelli o procedi allegramente,
try to keep an alternating bass line going, it gives the song a lot
cerca di mantenere una linea di basso alternata, dà molto alla canzone
of it's character.
del suo carattere.
Submitted by John Kearney (jk13@aol.com)
Inserito da John Kearney (jk13@aol.com)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.