Pancho and Lefty Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Willie Nelson – Pancho i Lefty

by Willie Nelson

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Willie Nelson Pancho and Lefty

Living on the road my friend, is gonna keep you free and clean
Życie w drodze, przyjacielu, zapewni ci wolność i czystość
Now you wear your skin like iron,
Teraz nosisz swoją skórę jak żelazo,
Your breath as hard as kerosene.
Twój oddech twardy jak nafta.
You weren't your mama's only boy, but her favorite one it seems
Nie byłeś jedynym chłopcem swojej mamy, ale wygląda na to, że jest jej ulubionym
She began to cry when you said goodbye,
Zaczęła płakać, gdy się żegnałeś,
And sank into your dreams.
I zatonąłem w twoich snach.
Pancho was a bandit boy, his horse was fast as polished steel
Pancho był chłopcem-bandytą, a jego koń był szybki jak polerowana stal
He wore his gun outside his pants
Nosił broń poza spodniami
For all the honest world to feel.
Aby cały uczciwy świat mógł to poczuć.
Pancho met his match you know on the deserts down in Mexico
Pancho spotkał swoją partnerkę, którą znasz, na pustyniach w Meksyku
Nobody heard his dying words, ah but that's the way it goes.
Nikt nie słyszał jego ostatnich słów, ach, ale tak to właśnie bywa.
All the Federales say they could have had him any day
Wszyscy federalni mówią, że mogli go mieć każdego dnia
They only let him slip away out of kindness, I suppose.
Przypuszczam, że pozwolili mu się wymknąć tylko z dobroci.
Lefty, he can't sing the blues all night long like he used to.
Lefty, nie może śpiewać bluesa przez całą noc, tak jak kiedyś.
The dust that Pancho bit down south ended up in Lefty's mouth
Pył, który Pancho ugryzł na południu, wylądował w ustach Lefty'ego
The day they laid poor Pancho low, Lefty split for Ohio
W dniu, w którym powalili biednego Pancho, Lefty wyjechał do Ohio
Where he got the bread to go, there ain't nobody knows
Skąd wziął chleb na wynos, tego nikt nie wie
All the Federales say they could have had him any day
Wszyscy federalni mówią, że mogli go mieć każdego dnia
They only let him slip away out of kindness, I suppose.
Przypuszczam, że pozwolili mu się wymknąć tylko z dobroci.
The boys tell how Pancho fell, and Lefty's living in cheap hotels
Chłopcy opowiadają, jak upadł Pancho, a Lefty mieszka w tanich hotelach
The desert's quiet, Cleveland's cold,
Pustynia jest cicha, Cleveland jest zimne,
And so the story ends we're told
I tak historia się kończy, jak nam powiedziano
Pancho needs your prayers it's true, but save a few for Lefty too
Pancho potrzebuje waszych modlitw, to prawda, ale zostawcie je też dla Lefty'ego
He only did what he had to do, and now he's growing old
Zrobił tylko to, co musiał, a teraz się starzeje
All the Federales say they could have had him any day
Wszyscy federalni mówią, że mogli go mieć każdego dnia
They only let him slip away out of kindness, I suppose.
Przypuszczam, że pozwolili mu się wymknąć tylko z dobroci.
A few gray Federales say they could have had him any day
Kilku szarych federalnych twierdzi, że mogliby go mieć każdego dnia
They only let him slip away out of kindness, I suppose.
Przypuszczam, że pozwolili mu się wymknąć tylko z dobroci.
notes on playing:
uwagi do gry:
She began to cry when you said goodbye,
Zaczęła płakać, gdy się żegnałeś,
Try playing the G D A as:
Spróbuj zagrać na GDA jako:
|-s-3--2----
|-s-3--2----
|-s-3--3---2
|-s-3--3---2
|-s-4--2---2
|-s-4--2---2
And sank into your dreams.
I zatonąłem w twoich snach.
and
i
ah but that's the way it goes.
ach, ale tak to właśnie bywa.
The transitions at the ends of these lines are similar. Play the Bm like:
Przejścia na końcach tych linii są podobne. Zagraj w Bm jak:
|---3------- And then walk the bass line up or down the 5th string
|---3------- A następnie przejdź po linii basu w górę lub w dół po piątej strunie
|---4------- to make the change to the final D or G. It's a quick
|---4-------, aby dokonać zmiany na końcowe D lub G. To szybkie
|---4------- transition.
|---4-------przejście.
And throughout the song, as you strum or pick your way merrily along,
I podczas całej piosenki, gdy brzdąkasz lub wesoło wybierasz drogę,
try to keep an alternating bass line going, it gives the song a lot
staraj się utrzymywać naprzemienną linię basu, to dużo daje piosence
of it's character.
swojego charakteru.
Submitted by John Kearney (jk13@aol.com)
Przesłane przez Johna Kearneya (jk13@aol.com)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.