Vagabond Moon Текст Песни Перевод на Русский
Уилли Найл - Бродячая луна
by Willie Nile
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Vagabond moon (Willie Nile, 1980, album omonimo; 1978 Lake victoria music, Ascap)
Луна-бродяга (Вилли Нил, 1980, альбом omonimo; 1978, музыка озера Виктория, Ascap)
according to my singing capo on 2nd fret (original version capo 1st fret, chords A D E)
по моему пению каподастром на 2 ладу (оригинальная версия каподастра 1 лада, аккорды A D E)
Umberto ? Siena, Italy sweetsfamily@alice.it
Умберто? Сиена, Италия Sweetsfamily@alice.it
G (let it sound) C G D
G (пусть это прозвучит) C G D
Ride to my window baby, come in the morning
Подойди к моему окну, детка, приходи утром.
under the covers maybe we can play
под одеялом, может, поиграем
the nasty old reaper don't give you no warning
противный старый жнец не предупредит тебя
ride to my window baby, come by today
подойди ко мне к окну, детка, приходи сегодня
Ride to my window baby, come in the evening
Подойди к моему окну, детка, приходи вечером.
the afternoon sun is going down soon
полуденное солнце скоро зайдет
why be waiting there, hiding and grieving
зачем ждать там, прячась и скорбя
when we could be rolling neath the vagabond moon
когда мы могли бы кататься под бродячей луной
It glows and thrills as it rides in the hills
Он светится и волнуется, когда едет по холмам.
and rolls throu the dregs of the night
и катится сквозь отбросы ночи
it shines and beams down the back alley streams
он сияет и лучами струится по закоулкам
and it fills a poor heart with delight
и это наполняет бедное сердце радостью
Ride to my window baby come in the daytime
Подойди к моему окну, детка, приходи днем.
my arm and my blankets would keep you so warm
моя рука и мои одеяла согреют тебя
the cold wind is blowing babe, and this is the right time
дует холодный ветер, детка, и сейчас самое время
to take us some shelter from the upcoming storm
чтобы дать нам убежище от надвигающейся бури
Ride thru my window babe and I'll ride thru yours
Проезжай через мое окно, детка, а я проеду через твое
we should be singing such a merry old tune
нам следовало бы петь такую веселую старую мелодию
open you shutters babe, I'll open my doors
открой ставни, детка, я открою свои двери
and we can go howling neath the vagabond moon
и мы можем выть под бродячей луной
Ride to my window babe, come after midnight
Подойди к моему окну, детка, приходи после полуночи.
no one in my street is awake or alive
никто на моей улице не бодрствует и не жив
we can pass time here kiss in the monlight
мы можем скоротать время здесь, целуясь при свете луны
what a fine thing to make love and survive
как прекрасно заниматься любовью и выжить
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
