Assassin of Love Songtekst Nederlandse Vertaling
Willy DeVille - Moordenaar van de liefde
Willy DeVille - Assassin of Love songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
by Marko Borosic
van Marko Borosic
Intro:
Inleiding:
She`s got a heart of stone that cares for nobody
Ze heeft een hart van steen dat voor niemand zorgt
lips as sweet as cherry wine
lippen zo zoet als kersenwijn
and you`re addicted so very quickly
en je bent zo snel verslaafd
you just have to look into her eyes
je hoeft alleen maar in haar ogen te kijken
Chorus:
refrein:
She`s an assassin of love x2
Ze is een moordenaar van de liefde x2
ooh ooh ohh x2
ooh ooh oh x2
you need her in your waking hours
je hebt haar nodig als je wakker bent
you call her name all through the night
je roept de hele nacht haar naam
sorrow is your constant companion
verdriet is je constante metgezel
an empty heart with nothing left to fight
een leeg hart met niets meer om te vechten
what`s happened to you
wat is er met je gebeurd
do you remember a memory has gotten down ? ( not sure about this line )
Kunt u zich herinneren dat er een herinnering is verdwenen? (niet zeker van deze lijn)
look all around you you`ve been swallowed
kijk eens om je heen, je bent ingeslikt
too weak to fight as you`re drowned in
te zwak om te vechten terwijl je erin verdrinkt
like a moth oh so truly
als een mot, oh zo echt
to a flame it closely flies
naar een vlam vliegt het dichtbij
all the blossoms open slowly
alle bloesems gaan langzaam open
and from the trees so quickly die
en van de bomen zo snel sterven
chords:
akkoorden:
G: 3 Em: 0 C: 0 D: 2 A: 0
G: 3 Em: 0 C: 0 D: 2 A: 0
For any questions, advices, or adjustments please contact me at:
Voor vragen, advies of aanpassingen kunt u contact met mij opnemen via:
mborosic@topmail.de
mborosic@topmail.de
this is my first tab so please be merciful !!
dit is mijn eerste tabblad, dus wees alstublieft genadig !!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
