Love Comes and Goes Letra Traducción al Español
Xavier Rudd - El amor va y viene
by Xavier Rudd
Xavier Rudd - Love Comes and Goes letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
KOONYUM SUN
SOL DE KOONYUM
Not the exact way that xav plays it as he does it on a slide but works well for an easy
No es exactamente la forma en que xav lo juega, ya que lo hace en un tobogán, pero funciona bien para una fácil
sing along.
canta.
Love comes and goes
El amor va y viene
Sometimes decades, sometimes months.
A veces décadas, a veces meses.
Raise you up to the sky
Te elevaré al cielo
Make you feel like every little thing is bright.
Te hace sentir como si cada pequeña cosa fuera brillante.
Send you crashing back down
Enviarte a estrellarte de nuevo
Make you so sick that you want to drown.
Te pone tan enfermo que quieres ahogarte.
No other pain, like losing a soul mate.
Ningún otro dolor, como perder un alma gemela.
The roads we take in life often seem to be very strong.
Los caminos que tomamos en la vida a menudo parecen ser muy fuertes.
Walk them carelessly like we're walking on bricks and stone.
Caminen descuidadamente como si camináramos sobre ladrillos y piedras.
Only when we look behind we will see the road is cracked,
Sólo cuando miremos hacia atrás veremos que el camino está agrietado,
Oh, there we must move forward, gently as we tread.
Oh, ahí debemos avanzar, suavemente al pisar.
(Chorus)
(Estribillo)
To carry our guilt sometimes seems the only thing that's easy;
Cargar con la culpa a veces parece lo único fácil;
Eat away your flesh and bones and all that you be.
Come tu carne y tus huesos y todo lo que eres.
My good amigo once said that the truth will set you free,
Mi buen amigo dijo una vez que la verdad te hará libre,
But I guess we have to wait sometimes, just wait around and see.
Pero supongo que a veces tenemos que esperar, simplemente esperar y ver.
(Chorus )
(Estribillo)
I see a new sun rising again!
¡Veo salir un nuevo sol otra vez!
Brand new colors, brand new road ahead!
¡Colores completamente nuevos, un nuevo camino por delante!
Sweeping up the pieces of A broken nest,
Barriendo los pedazos de Un nido roto,
Sweeping up the pieces, but the pieces never end.
Barriendo los pedazos, pero los pedazos nunca terminan.
(Chorus)
(Estribillo)
No other pain, like losing a soul mate
Ningún otro dolor, como perder un alma gemela.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
