Love Comes and Goes Paroles Traduction Française

Xavier Rudd - L'amour va et vient

by Xavier Rudd

Xavier Rudd - Love Comes and Goes paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Love Comes and Goes - Xavier Rudd
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Xavier Rudd Love Comes and Goes

KOONYUM SUN
SOLEIL DE KOONYUM
Not the exact way that xav plays it as he does it on a slide but works well for an easy
Ce n'est pas exactement la façon dont xav le joue comme il le fait sur une diapositive, mais cela fonctionne bien pour un jeu facile.
sing along.
chanter avec moi.
Love comes and goes
L'amour va et vient
Sometimes decades, sometimes months.
Parfois des décennies, parfois des mois.
Raise you up to the sky
T'élève vers le ciel
Make you feel like every little thing is bright.
Vous donne l'impression que chaque petite chose est lumineuse.
Send you crashing back down
Je t'envoie t'écraser
Make you so sick that you want to drown.
Vous rend tellement malade que vous avez envie de vous noyer.
No other pain, like losing a soul mate.
Aucune autre douleur, comme perdre l’âme sœur.
The roads we take in life often seem to be very strong.
Les routes que nous empruntons dans la vie semblent souvent très solides.
Walk them carelessly like we're walking on bricks and stone.
Marchez-les négligemment comme si nous marchions sur des briques et des pierres.
Only when we look behind we will see the road is cracked,
Ce n'est qu'en regardant derrière nous que nous verrons que la route est fissurée,
Oh, there we must move forward, gently as we tread.
Oh, là, nous devons avancer, doucement en marchant.
(Chorus)
(Refrain)
To carry our guilt sometimes seems the only thing that's easy;
Porter notre culpabilité semble parfois la seule chose facile ;
Eat away your flesh and bones and all that you be.
Mangez votre chair et vos os et tout ce que vous êtes.
My good amigo once said that the truth will set you free,
Mon bon ami a dit un jour que la vérité te libérerait,
But I guess we have to wait sometimes, just wait around and see.
Mais je suppose que nous devons parfois attendre, attendre et voir.
(Chorus )
(Refrain)
I see a new sun rising again!
Je vois un nouveau soleil se lever à nouveau !
Brand new colors, brand new road ahead!
De toutes nouvelles couleurs, une toute nouvelle route à parcourir !
Sweeping up the pieces of A broken nest,
Balayant les morceaux d'un nid brisé,
Sweeping up the pieces, but the pieces never end.
Balayer les morceaux, mais les morceaux ne finissent jamais.
(Chorus)
(Refrain)
No other pain, like losing a soul mate
Aucune autre douleur, comme perdre l'âme sœur

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.